1 00:00:00,000 --> 00:00:05,880 MUSIC 2 00:00:05,880 --> 00:00:06,880 Whoa! 3 00:00:06,880 --> 00:00:07,680 That's a gun. 4 00:00:07,680 --> 00:00:08,680 Oh! 5 00:00:08,680 --> 00:00:09,840 That's Dutch Schultz's pistol. 6 00:00:09,840 --> 00:00:12,520 MUSIC 7 00:00:12,520 --> 00:00:15,600 We're literally talking hundreds of millions of dollars. 8 00:00:15,600 --> 00:00:16,920 It looks like a steel trunk. 9 00:00:16,920 --> 00:00:17,920 Look at this. 10 00:00:17,920 --> 00:00:18,920 Wow. 11 00:00:18,920 --> 00:00:22,600 MUSIC 12 00:00:22,600 --> 00:00:25,000 Dutch walked right down here with the treasure chest, 13 00:00:25,000 --> 00:00:26,400 right out onto the floating dock, 14 00:00:26,400 --> 00:00:27,840 and dropped it right in the water. 15 00:00:27,840 --> 00:00:28,600 Let's get in the water. 16 00:00:28,600 --> 00:00:29,600 Come on. 17 00:00:29,600 --> 00:00:35,800 MUSIC 18 00:00:35,800 --> 00:00:37,920 There are tunnels all over the property. 19 00:00:37,920 --> 00:00:40,880 It is a whole room. 20 00:00:40,880 --> 00:00:42,040 Oh, f***! 21 00:00:42,040 --> 00:00:43,200 Lots of bones down here. 22 00:00:43,200 --> 00:00:44,000 Oh, my God. 23 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 Look at that. 24 00:00:45,000 --> 00:00:45,840 Crazy. 25 00:00:45,840 --> 00:00:47,160 Yet, out of here. 26 00:00:47,160 --> 00:00:48,720 Are you kidding me? 27 00:00:48,720 --> 00:00:49,840 There's a trunk in here. 28 00:00:49,840 --> 00:00:50,840 There's a trunk. 29 00:00:50,840 --> 00:00:58,200 MUSIC 30 00:00:58,200 --> 00:01:01,000 It's hard to believe, but just 100 years ago, 31 00:01:01,000 --> 00:01:02,840 if someone poured me this drink, 32 00:01:02,840 --> 00:01:06,000 we both could have ended up behind bars. 33 00:01:06,000 --> 00:01:08,640 Between 1920 and 1933, 34 00:01:08,640 --> 00:01:11,160 making, moving, and selling alcohol 35 00:01:11,160 --> 00:01:13,240 was illegal in the U.S. 36 00:01:13,240 --> 00:01:16,120 Prohibition was supposed to reduce bad behavior. 37 00:01:16,120 --> 00:01:20,240 Instead, it created an era of organized crime. 38 00:01:20,240 --> 00:01:22,840 Amid New York City's illegal empires, 39 00:01:22,840 --> 00:01:26,360 a Bronx-born German Jew carved out a kingdom. 40 00:01:26,520 --> 00:01:28,960 His name was Arthur Flegenheimer. 41 00:01:28,960 --> 00:01:31,680 He called himself Dutch Schultz. 42 00:01:31,680 --> 00:01:33,680 Legends say that through bootlegging 43 00:01:33,680 --> 00:01:35,480 and illegal gambling rackets, 44 00:01:35,480 --> 00:01:40,200 Schultz stockpiled a fortune worth over 100 million today. 45 00:01:40,200 --> 00:01:42,320 Much of that fortune is said to have been hidden 46 00:01:42,320 --> 00:01:45,160 in a large trunk that's never been found. 47 00:01:45,160 --> 00:01:47,480 But new clues are leading investigators 48 00:01:47,480 --> 00:01:50,520 to Dutch's old stomping grounds. 49 00:01:50,520 --> 00:01:52,040 In the Catskill Mountains, 50 00:01:52,040 --> 00:01:56,000 the ruins of an old hotel could hold the jackpot. 51 00:01:56,040 --> 00:01:58,080 Or are the missing millions concealed 52 00:01:58,080 --> 00:02:00,920 in a distillery's long-forgotten tunnels, 53 00:02:00,920 --> 00:02:04,360 or perhaps submerged in the shadow of an eerie mansion? 54 00:02:05,320 --> 00:02:07,080 Once upon a time in America, 55 00:02:07,080 --> 00:02:10,280 an unlikely kingpin stashed a pretty penny. 56 00:02:10,280 --> 00:02:13,240 Now, it's time to uncover the last chapter 57 00:02:13,240 --> 00:02:16,000 of his bloody rags-to-riches tale. 58 00:02:16,000 --> 00:02:19,360 So drink up, this one's on Dutch Schultz. 59 00:02:22,640 --> 00:02:24,000 Oh, that's strong. 60 00:02:24,000 --> 00:02:25,440 You're the titles. 61 00:02:25,440 --> 00:02:26,440 Whoo! 62 00:02:28,040 --> 00:02:30,000 My name is Josh Gates. 63 00:02:30,000 --> 00:02:31,240 Hello! 64 00:02:31,240 --> 00:02:33,080 Explorer. 65 00:02:33,080 --> 00:02:34,040 Adventurer. 66 00:02:34,040 --> 00:02:35,240 Amazing. 67 00:02:35,240 --> 00:02:36,000 Whoo! 68 00:02:36,000 --> 00:02:39,040 And a guy who ends up in some very strange situations. 69 00:02:39,040 --> 00:02:39,880 Oh, s***. 70 00:02:39,880 --> 00:02:41,560 Whoo, that was exciting. 71 00:02:41,560 --> 00:02:43,000 With a degree in archaeology 72 00:02:43,000 --> 00:02:45,440 and a passion for the unexplained, 73 00:02:45,440 --> 00:02:47,280 I travel to the ends of the earth, 74 00:02:47,280 --> 00:02:50,280 investigating the greatest legends in history. 75 00:02:50,280 --> 00:02:51,840 Okay, let's punch it. 76 00:02:51,840 --> 00:02:54,080 This is Expedition Unknown. 77 00:03:00,640 --> 00:03:02,680 New York, New York. 78 00:03:02,680 --> 00:03:04,080 A town so nice, 79 00:03:04,080 --> 00:03:06,480 they named it after a tiny medieval backwater 80 00:03:06,480 --> 00:03:07,600 in Northern England. 81 00:03:07,600 --> 00:03:10,200 These days, the impossibly high cost of living here 82 00:03:10,200 --> 00:03:13,400 makes the five boroughs shine brighter than ever before, 83 00:03:13,400 --> 00:03:16,800 but was not always so, especially in the Bronx. 84 00:03:18,520 --> 00:03:21,560 In the early 1900s, these were meaner streets, 85 00:03:21,560 --> 00:03:24,560 not many legitimate avenues for an outsider, 86 00:03:24,560 --> 00:03:26,280 from a poor tenement upbringing 87 00:03:26,280 --> 00:03:29,200 to become one of the most powerful men in New York. 88 00:03:32,080 --> 00:03:33,680 Born Arthur Flegenheimer, 89 00:03:33,680 --> 00:03:36,080 to a pair of German-Jewish immigrants. 90 00:03:36,080 --> 00:03:37,080 From a young age, 91 00:03:37,080 --> 00:03:38,840 Dutch Schultz learned to make his way 92 00:03:38,840 --> 00:03:40,600 through a criminal underworld, 93 00:03:40,600 --> 00:03:45,000 run by the so-called Five Families of the Italian Mafia. 94 00:03:45,000 --> 00:03:47,040 Yet at this school of hard knocks, 95 00:03:47,040 --> 00:03:49,400 it was Dutch who did the knocking. 96 00:03:49,400 --> 00:03:51,160 In the toughest crowd in the world, 97 00:03:51,200 --> 00:03:53,600 he earned a reputation for brutality, 98 00:03:53,600 --> 00:03:56,400 as he moved from hijacking and gambling rackets 99 00:03:56,400 --> 00:03:57,800 to bootlegging. 100 00:03:57,800 --> 00:04:00,480 And after Prohibition came in 1920, 101 00:04:00,480 --> 00:04:03,560 Dutch killed the competition, literally. 102 00:04:06,280 --> 00:04:09,840 He controlled every aspect of his illegal alcohol empire 103 00:04:09,840 --> 00:04:11,960 from production to distribution, 104 00:04:11,960 --> 00:04:14,200 and it made him extremely wealthy. 105 00:04:14,200 --> 00:04:16,200 Now, where those riches went, 106 00:04:16,200 --> 00:04:17,720 that's what we need to figure out. 107 00:04:19,320 --> 00:04:21,000 With his ever-present bodyguard 108 00:04:21,840 --> 00:04:24,680 and confidant Bernard Lulule Rosencrantz at his side, 109 00:04:24,680 --> 00:04:27,880 Dutch Schultz used brute force and skill 110 00:04:27,880 --> 00:04:31,720 to coexist with the most feared mafiosos in New York 111 00:04:31,720 --> 00:04:33,280 and dodge the feds. 112 00:04:34,160 --> 00:04:35,720 By 1935, though, 113 00:04:35,720 --> 00:04:38,400 the walls were closing in around him. 114 00:04:38,400 --> 00:04:41,400 Mafia Lor says that Dutch tried to cash out, 115 00:04:41,400 --> 00:04:44,320 hiding much of his personal fortune in a trunk, 116 00:04:44,320 --> 00:04:46,800 a literal box of treasure. 117 00:04:46,800 --> 00:04:49,840 But on October 23rd, 1935, 118 00:04:49,880 --> 00:04:54,440 the mafia ended his retirement plan in a hail of bullets. 119 00:04:54,440 --> 00:04:57,280 Since then, many have tried to find the loot, 120 00:04:57,280 --> 00:05:00,000 but new leads have revealed promising places 121 00:05:00,000 --> 00:05:01,360 where no one's looked. 122 00:05:11,520 --> 00:05:13,840 I don't know about you, when I think of bootlegging, 123 00:05:13,840 --> 00:05:16,720 I think of nondescript trucks 124 00:05:16,720 --> 00:05:18,720 driving in the dead of night with barrels 125 00:05:18,720 --> 00:05:20,400 filled with illegal liquor. 126 00:05:20,400 --> 00:05:22,960 And Dutch had plenty of those trucks, to be sure, 127 00:05:22,960 --> 00:05:24,480 but for law enforcement, 128 00:05:24,480 --> 00:05:27,800 these very waterways were much harder to patrol. 129 00:05:27,800 --> 00:05:29,360 And Dutch took advantage. 130 00:05:29,360 --> 00:05:31,400 He had an infamously fast fleet 131 00:05:31,400 --> 00:05:34,480 moving his hooch all over the Tri-State area. 132 00:05:34,480 --> 00:05:35,600 And as for the authorities, 133 00:05:35,600 --> 00:05:37,800 well, they were left in his wake. 134 00:05:40,680 --> 00:05:42,720 As for me, I'm headed east, 135 00:05:42,720 --> 00:05:45,640 well beyond Brooklyn and Queens to Long Island 136 00:05:45,640 --> 00:05:48,000 and the playgrounds of the rich and famous. 137 00:05:49,520 --> 00:05:51,280 It was on the North Shore of Long Island 138 00:05:51,280 --> 00:05:52,880 that Jay Gatsby stood, 139 00:05:52,880 --> 00:05:55,600 fixated on the green light of Daisy's dock. 140 00:05:58,800 --> 00:06:01,160 Dutch Schultz had his own dreams of greatness 141 00:06:01,160 --> 00:06:04,200 on the opposite shore in the town of Oakdale, 142 00:06:04,200 --> 00:06:07,720 which is where Robbie Hoffman has asked me to meet him. 143 00:06:07,720 --> 00:06:10,880 At what turns out to be a very respectable address. 144 00:06:16,560 --> 00:06:17,400 Whoa. 145 00:06:18,720 --> 00:06:19,560 Oh, my God. 146 00:06:32,560 --> 00:06:33,400 Hey. 147 00:06:33,400 --> 00:06:34,240 Gosh. 148 00:06:34,240 --> 00:06:35,080 How are you, man? 149 00:06:35,080 --> 00:06:35,920 Robbie Hoffman. 150 00:06:35,920 --> 00:06:36,960 Ah, so nice to meet you. 151 00:06:36,960 --> 00:06:37,840 Nice to meet you too. 152 00:06:37,840 --> 00:06:38,840 Nice digs. 153 00:06:38,840 --> 00:06:39,680 Very nice. 154 00:06:39,680 --> 00:06:40,600 This is your place? 155 00:06:40,600 --> 00:06:41,440 I wish. 156 00:06:41,440 --> 00:06:42,480 I wish too. 157 00:06:42,480 --> 00:06:44,360 I feel like I'm in like a gothic novel here. 158 00:06:44,360 --> 00:06:45,440 Welcome to Eidel Hour. 159 00:06:45,440 --> 00:06:46,280 Eidel Hour. 160 00:06:46,280 --> 00:06:47,120 Yes. 161 00:06:48,080 --> 00:06:52,920 Eidel Hour, as this modest 70,000 square foot home is known, 162 00:06:52,920 --> 00:06:56,440 was built in 1901 for William K. Vanderbilt, 163 00:06:56,440 --> 00:06:59,400 heir to the railroad empire and fortune. 164 00:06:59,400 --> 00:07:02,600 Mr. Vanderbilt's money and, I guess, taste 165 00:07:02,600 --> 00:07:05,120 attracted the cream of New York's elite, 166 00:07:05,120 --> 00:07:07,360 who rushed here to stay in what is still 167 00:07:07,360 --> 00:07:09,640 one of the largest mansions in the country. 168 00:07:11,320 --> 00:07:13,080 So the big question, 169 00:07:13,080 --> 00:07:14,680 what Dutch Schultz got to do 170 00:07:14,680 --> 00:07:16,720 with a historic Vanderbilt mansion? 171 00:07:17,240 --> 00:07:19,280 Dutch Schultz was here with his wife, Francis, 172 00:07:19,280 --> 00:07:20,400 and his two children. 173 00:07:20,400 --> 00:07:21,360 What, they lived here? 174 00:07:21,360 --> 00:07:23,480 Yes, they lived here for 22 months. 175 00:07:23,480 --> 00:07:24,320 When? 176 00:07:24,320 --> 00:07:26,880 In 1934 into 1935. 177 00:07:26,880 --> 00:07:29,840 And how did you figure out that Schultz was here? 178 00:07:29,840 --> 00:07:31,880 What I did was I started looking up 179 00:07:31,880 --> 00:07:34,200 all of the locations where Dutch Schultz, 180 00:07:34,200 --> 00:07:38,200 Arthur Flagenheimer, was in 1934 into 1935. 181 00:07:38,200 --> 00:07:40,160 I have him in Bridgewood, Connecticut, 182 00:07:40,160 --> 00:07:42,040 Yonkers, New York, the Bronx. 183 00:07:42,040 --> 00:07:43,920 He was all over, upstate. 184 00:07:43,920 --> 00:07:46,440 But I found that he was here in Oakdale 185 00:07:46,520 --> 00:07:48,400 30 days before he got killed. 186 00:07:48,400 --> 00:07:50,280 So this is right before his death. 187 00:07:50,280 --> 00:07:51,720 How do you place him here? 188 00:07:51,720 --> 00:07:54,840 A newspaper article, two gentlemen were at Mike's 189 00:07:54,840 --> 00:07:56,560 soda shop up on Main Street. 190 00:07:56,560 --> 00:07:58,000 Shout out to Mike's soda shop. 191 00:07:58,000 --> 00:08:01,800 And they actually followed Dutch and Lulu Rosencrantz 192 00:08:01,800 --> 00:08:05,600 back here, and this was the place they were hiding. 193 00:08:05,600 --> 00:08:07,280 All right, let's talk Dutch and his treasure 194 00:08:07,280 --> 00:08:08,120 for a minute here. 195 00:08:08,120 --> 00:08:11,280 We know he was super successful at what he did. 196 00:08:11,280 --> 00:08:13,280 We know he amassed a ton of money. 197 00:08:13,280 --> 00:08:15,040 Why do we think there is a treasure, though, 198 00:08:15,040 --> 00:08:16,440 to be found today? 199 00:08:16,440 --> 00:08:19,000 Because in 1935, he had Thomas Dewey 200 00:08:19,000 --> 00:08:21,640 and the federal government after him for tax evasion. 201 00:08:21,640 --> 00:08:23,680 He had Mayor LaGuardia from the city, 202 00:08:23,680 --> 00:08:25,880 put a bull's eye on his back, and then he also 203 00:08:25,880 --> 00:08:28,040 had the five families, Lucky Luciano. 204 00:08:28,040 --> 00:08:30,880 These guys were getting real tired of Dutch Schultz. 205 00:08:30,880 --> 00:08:32,640 And he doesn't want to end up like Capone 206 00:08:32,640 --> 00:08:33,680 when he's not going to pay the government. 207 00:08:33,680 --> 00:08:34,280 Exactly. 208 00:08:34,280 --> 00:08:36,080 He'd go out for biddy if he doesn't go to jail. 209 00:08:36,080 --> 00:08:38,840 He doesn't want to go being broke when he gets out. 210 00:08:38,840 --> 00:08:40,360 So what does he do? 211 00:08:40,360 --> 00:08:42,280 Time to liquidate. 212 00:08:42,280 --> 00:08:43,600 He takes his cash. 213 00:08:43,600 --> 00:08:47,280 He takes his liberty bonds, diamonds, jewelry, gold, 214 00:08:47,280 --> 00:08:51,360 and puts it in a custom-built treasure chest. 215 00:08:51,360 --> 00:08:52,000 Wait, hold on. 216 00:08:52,000 --> 00:08:53,960 What is a custom-built treasure chest? 217 00:08:53,960 --> 00:08:57,120 Well, it's actually waterproof and airtight. 218 00:08:57,120 --> 00:08:59,720 It was built by an iron worker in the Bronx. 219 00:08:59,720 --> 00:09:01,440 And how do we know all that? 220 00:09:01,440 --> 00:09:04,000 His attorney, Dixie Davis. 221 00:09:04,000 --> 00:09:07,080 In a 1939 series in Collier's magazine, 222 00:09:07,080 --> 00:09:09,920 Dutch's lawyer, Dixie Davis, says, 223 00:09:09,920 --> 00:09:12,360 One night, I was in his room and on the table, 224 00:09:12,360 --> 00:09:16,240 he had a big steel box about three feet long, two feet wide. 225 00:09:16,240 --> 00:09:17,600 What's that I asked? 226 00:09:17,600 --> 00:09:22,400 To keep my money in, he said, I never saw that box again. 227 00:09:22,400 --> 00:09:25,920 What became of the Dutchman's wealth remains mystery. 228 00:09:25,920 --> 00:09:27,320 And I've heard a lot of different theories 229 00:09:27,320 --> 00:09:29,160 as to where this treasure went. 230 00:09:29,160 --> 00:09:32,560 But because Dutch was here, you're putting it here. 231 00:09:32,560 --> 00:09:33,320 Yes. 232 00:09:33,320 --> 00:09:35,880 He had a very inflated image of himself. 233 00:09:35,880 --> 00:09:37,840 This was the nicest house in the country. 234 00:09:37,840 --> 00:09:41,040 And he really believed that this is the place 235 00:09:41,160 --> 00:09:42,480 that him and his wife should be living. 236 00:09:42,480 --> 00:09:45,120 So is the treasure here as well? 237 00:09:45,120 --> 00:09:46,680 Like, should I get a shovel? 238 00:09:46,680 --> 00:09:47,840 Not here. 239 00:09:47,840 --> 00:09:48,680 Not here. 240 00:09:48,680 --> 00:09:49,840 Not here. 241 00:09:49,840 --> 00:09:51,400 There. 242 00:09:51,400 --> 00:09:52,480 Where's there? 243 00:09:52,480 --> 00:09:54,360 I'll take you, Josh. 244 00:09:54,360 --> 00:09:55,080 I'm all in. 245 00:09:55,080 --> 00:09:56,480 Let's go. 246 00:09:56,480 --> 00:09:59,080 Robbie leads me to a dock in front of the estate, 247 00:09:59,080 --> 00:10:01,560 where he's brought in veteran search and rescue diver 248 00:10:01,560 --> 00:10:04,120 Barry Lipsky, along with a sonar team 249 00:10:04,120 --> 00:10:06,800 to help us find the treasure chest. 250 00:10:06,800 --> 00:10:07,400 I see boats. 251 00:10:07,400 --> 00:10:08,240 I see dive tanks. 252 00:10:08,240 --> 00:10:09,240 I'm nervous, Robbie. 253 00:10:09,240 --> 00:10:09,800 Don't be nervous, Josh. 254 00:10:09,800 --> 00:10:10,840 Where is this treasure? 255 00:10:10,840 --> 00:10:11,560 It's in the water. 256 00:10:11,560 --> 00:10:12,320 No. 257 00:10:12,320 --> 00:10:13,000 It's in the water. 258 00:10:13,000 --> 00:10:13,640 Really? 259 00:10:13,640 --> 00:10:14,480 I really believe. 260 00:10:14,480 --> 00:10:15,800 So front of the mansion here, we 261 00:10:15,800 --> 00:10:18,200 do see this big staircase that comes down to the water. 262 00:10:18,200 --> 00:10:18,920 Yes. 263 00:10:18,920 --> 00:10:19,400 And? 264 00:10:19,400 --> 00:10:21,080 And here's a picture. 265 00:10:21,080 --> 00:10:25,960 From the 30s, there's a boat ramp with a floating boat dock. 266 00:10:25,960 --> 00:10:28,600 I believe Dutch Schultz and Lulu Rosencrantz 267 00:10:28,600 --> 00:10:33,360 carried this 100, 150-pound, 3 by 2 by 18 inches high, 268 00:10:33,360 --> 00:10:36,280 a steel box, treasure chest, down those steps, 269 00:10:36,280 --> 00:10:38,960 onto the ramp, onto the floating dock, 270 00:10:38,960 --> 00:10:40,920 and placed it in the water. 271 00:10:40,920 --> 00:10:43,040 All right, so now I turn to you with the dive logo. 272 00:10:43,040 --> 00:10:44,720 First of all, how deep is it out here? 273 00:10:44,720 --> 00:10:47,800 We are anywhere from about 2 to 6 feet of water. 274 00:10:47,800 --> 00:10:49,120 So easy peasy? 275 00:10:49,120 --> 00:10:50,800 Absolutely not. 276 00:10:50,800 --> 00:10:51,680 It's never easy. 277 00:10:51,680 --> 00:10:52,080 Why? 278 00:10:52,080 --> 00:10:53,120 Why not? 279 00:10:53,120 --> 00:10:54,160 This is a river. 280 00:10:54,160 --> 00:10:56,320 It's mixed with salt and fresh water. 281 00:10:56,320 --> 00:10:58,640 There's going to be mud on the bottom that's 282 00:10:58,640 --> 00:11:02,400 going to be so deep that we may not even find the bottom. 283 00:11:02,400 --> 00:11:03,560 Visibility? 284 00:11:03,560 --> 00:11:04,520 Zero. 285 00:11:04,520 --> 00:11:07,200 Visibility will end up within a few moments, 286 00:11:07,240 --> 00:11:09,440 blacker than the blackest black you've ever 287 00:11:09,440 --> 00:11:11,440 been in before in your life. 288 00:11:11,440 --> 00:11:12,080 Great. 289 00:11:12,080 --> 00:11:14,400 That's the worst kind of diving that you could possibly 290 00:11:14,400 --> 00:11:15,560 want to dive in. 291 00:11:15,560 --> 00:11:17,440 Except that it might end in treasure. 292 00:11:17,440 --> 00:11:19,600 In this particular case, there's a lot of optimism. 293 00:11:19,600 --> 00:11:19,880 Yes. 294 00:11:19,880 --> 00:11:20,360 That's right. 295 00:11:20,360 --> 00:11:22,240 OK, so we've got that going for us. 296 00:11:22,240 --> 00:11:24,120 So where do we start? 297 00:11:24,120 --> 00:11:26,520 Well, we have a boat here with side skints on our. 298 00:11:26,520 --> 00:11:28,400 We're going to scan the area. 299 00:11:28,400 --> 00:11:30,400 If we identify a target, we're going to throw a mark of buoy 300 00:11:30,400 --> 00:11:31,080 on it. 301 00:11:31,080 --> 00:11:33,760 Once we identify enough targets, we'll dive. 302 00:11:33,760 --> 00:11:35,200 OK, let's get into it. 303 00:11:38,200 --> 00:11:42,200 We motor over to the location of Eidl Hour's long vanished dock 304 00:11:42,200 --> 00:11:45,200 and begin our sonar scan for a treasure chest. 305 00:11:45,200 --> 00:11:46,200 What is that right there? 306 00:11:46,200 --> 00:11:47,200 Market. 307 00:11:47,200 --> 00:11:48,200 Market? 308 00:11:48,200 --> 00:11:49,200 Let's check that out. 309 00:11:49,200 --> 00:11:51,200 It looks like a mass, whatever that is. 310 00:11:53,200 --> 00:11:54,200 It's in the right place. 311 00:11:54,200 --> 00:11:56,200 OK, we're going to spin again? 312 00:11:56,200 --> 00:11:57,200 Yeah. 313 00:11:57,200 --> 00:11:58,200 I mean, something there. 314 00:12:01,200 --> 00:12:02,200 Look at this over here. 315 00:12:02,200 --> 00:12:03,200 That's right where you want to be. 316 00:12:03,200 --> 00:12:05,200 Well, that looks really solid. 317 00:12:05,200 --> 00:12:06,200 Mark that one too? 318 00:12:06,200 --> 00:12:07,200 Grab those two marks there. 319 00:12:07,200 --> 00:12:09,200 Make sure we get them at the right there. 320 00:12:09,200 --> 00:12:13,200 With our sonar scan complete, it's time to dive into the darkness. 321 00:12:19,200 --> 00:12:20,200 So what's the plan? 322 00:12:20,200 --> 00:12:24,200 So we're going to swim over to the side where the steps are. 323 00:12:24,200 --> 00:12:28,200 And we're going to tie ourselves in as if we're doing a search type 324 00:12:28,200 --> 00:12:29,200 of patterns. 325 00:12:29,200 --> 00:12:31,200 So we're going to be hard tethered to the shore? 326 00:12:31,200 --> 00:12:32,200 Yes, we are. 327 00:12:32,200 --> 00:12:34,200 This will be absolutely zero visibility. 328 00:12:34,200 --> 00:12:36,200 So if I'm this close to you underwater, I won't be able to see you. 329 00:12:36,200 --> 00:12:37,200 You will not be able to see me. 330 00:12:37,200 --> 00:12:39,200 I know that a lot of people, when they get into conditions like this 331 00:12:39,200 --> 00:12:41,200 where it's a total blackout, they freak. 332 00:12:41,200 --> 00:12:42,200 They absolutely do. 333 00:12:42,200 --> 00:12:43,200 Don't keep your eyes open. 334 00:12:43,200 --> 00:12:48,200 You better off just closing your eyes and use your mind's eye to see what. 335 00:12:48,200 --> 00:12:50,200 Are you talking about the force? 336 00:12:50,200 --> 00:12:52,200 It's whatever you want to make it be. 337 00:12:52,200 --> 00:12:54,200 The force actually does work in this kind of conditions. 338 00:12:54,200 --> 00:12:55,200 This is Jedi shit here. 339 00:12:55,200 --> 00:12:56,200 OK, let's get in the water. 340 00:12:56,200 --> 00:12:58,200 Come on. 341 00:12:58,200 --> 00:13:01,200 In addition to a line, we're going to be able to see the water. 342 00:13:01,200 --> 00:13:05,200 In addition to a line connecting us to the shore, Barry and I are going to be tethered 343 00:13:05,200 --> 00:13:10,200 to each other so that the next body he needs to recover isn't mine. 344 00:13:10,200 --> 00:13:15,200 If that sounds dramatic, remember that this river is filled with debris dating back before 345 00:13:15,200 --> 00:13:16,200 the Vanderbilts. 346 00:13:16,200 --> 00:13:22,200 Even more concerning is the mud, thick underwater quicksand capable of swallowing and trapping 347 00:13:22,200 --> 00:13:24,200 us beneath the surface. 348 00:13:24,200 --> 00:13:25,200 All right. 349 00:13:25,200 --> 00:13:26,200 Going down. 350 00:13:26,200 --> 00:13:27,200 Going down. 351 00:13:27,200 --> 00:13:28,200 Going deep. 352 00:13:28,200 --> 00:13:29,200 There we go. 353 00:13:29,200 --> 00:13:34,200 Do not adjust your television set or phone or whatever you're watching this on. 354 00:13:34,200 --> 00:13:36,200 You're seeing what I'm seeing. 355 00:13:36,200 --> 00:13:37,200 Nothing. 356 00:13:37,200 --> 00:13:38,200 I am on the bottom. 357 00:13:38,200 --> 00:13:39,200 Roger, on the bottom also. 358 00:13:39,200 --> 00:13:40,200 No, it's black. 359 00:13:40,200 --> 00:13:41,200 It can't be. 360 00:13:41,200 --> 00:13:47,200 I've never been afraid of the dark before, but I've never experienced darkness like 361 00:13:47,200 --> 00:13:48,200 this. 362 00:13:48,200 --> 00:13:50,200 I'm completely blind, disoriented. 363 00:13:50,200 --> 00:13:55,200 You remember here to use your mind's eye to see what you're seeing. 364 00:13:55,200 --> 00:13:57,200 You've got it Obi-Wan. 365 00:13:57,200 --> 00:13:59,200 Let's do this. 366 00:13:59,200 --> 00:14:05,200 On the verge of panic, I use Barry's advice, disregarding my sense of sight and carefully 367 00:14:05,200 --> 00:14:09,200 allowing my hands to evaluate my surroundings. 368 00:14:09,200 --> 00:14:12,200 So, Josh, we're going to lay on this mud. 369 00:14:12,200 --> 00:14:15,200 I feel like if I flex my hands down, I can go right into it. 370 00:14:15,200 --> 00:14:18,200 Let's park this area just for a few moments. 371 00:14:18,200 --> 00:14:19,200 Come on. 372 00:14:19,200 --> 00:14:21,200 It's got to be there. 373 00:14:21,200 --> 00:14:23,200 Come on. 374 00:14:23,200 --> 00:14:28,200 Finally, I'm able to wrap my fingers around something that I hope won't cut or bite me. 375 00:14:28,200 --> 00:14:29,200 Oh, wow. 376 00:14:29,200 --> 00:14:30,200 What is that? 377 00:14:30,200 --> 00:14:31,200 I don't know. 378 00:14:31,200 --> 00:14:32,200 Whatever it is, it's a pig. 379 00:14:32,200 --> 00:14:33,200 I can feel the edge of it. 380 00:14:33,200 --> 00:14:34,200 Should we turn it and bring it up to the surface? 381 00:14:34,200 --> 00:14:35,200 Here we go. 382 00:14:35,200 --> 00:14:36,200 They're coming up with something. 383 00:14:36,200 --> 00:14:37,200 There we go. 384 00:14:37,200 --> 00:14:38,200 There we go. 385 00:14:38,200 --> 00:14:39,200 There we go. 386 00:14:39,200 --> 00:14:40,200 There we go. 387 00:14:40,200 --> 00:14:41,200 There we go. 388 00:14:41,200 --> 00:14:42,200 There we go. 389 00:14:42,200 --> 00:14:43,200 There we go. 390 00:14:43,200 --> 00:14:44,200 There we go. 391 00:14:44,200 --> 00:14:45,200 There we go. 392 00:14:45,200 --> 00:14:52,200 They're coming up with something. 393 00:14:52,200 --> 00:14:55,200 They're in the spot. 394 00:14:55,200 --> 00:14:57,200 They're right there. 395 00:14:57,200 --> 00:14:58,200 Unbelievable. 396 00:14:58,200 --> 00:14:59,200 There it goes. 397 00:14:59,200 --> 00:15:04,760 Near a shuttered mansion known as Idol Hour, I'm diving in total darkness, blindly grasping 398 00:15:04,760 --> 00:15:09,200 to find the legendary lost fortune of mobster Dutch Schultz. 399 00:15:09,200 --> 00:15:10,200 Okay. 400 00:15:10,200 --> 00:15:13,200 We've got old boards here. 401 00:15:13,200 --> 00:15:17,200 It's kind of part of the old dock that was here, where Dutch was here. 402 00:15:17,200 --> 00:15:19,200 It makes sense. 403 00:15:19,200 --> 00:15:23,200 Dutch and Lulu would have walked right down here with the treasure chest, right onto the 404 00:15:23,200 --> 00:15:27,200 ramp, right out onto the floating dock, and dropped it right in the water. 405 00:15:27,200 --> 00:15:28,200 We got part of the dock. 406 00:15:28,200 --> 00:15:30,200 Now we just need a treasure chest. 407 00:15:30,200 --> 00:15:31,200 Okay, going down here. 408 00:15:31,200 --> 00:15:32,200 Going down. 409 00:15:32,200 --> 00:15:35,200 Come on, Uncle Dutch. 410 00:15:35,200 --> 00:15:37,040 We're close. 411 00:15:37,040 --> 00:15:40,200 We return to the darkness to continue the search. 412 00:15:40,200 --> 00:15:42,200 Barry, I'm still here. 413 00:15:42,200 --> 00:15:44,200 Give me your hand. 414 00:15:44,200 --> 00:15:46,200 Oh, wow. 415 00:15:46,200 --> 00:15:48,200 What is this? 416 00:15:48,200 --> 00:15:50,200 What are they doing? 417 00:15:50,200 --> 00:15:52,200 Take him. 418 00:15:52,200 --> 00:15:56,200 Josh, whatever this is, it's very thick. 419 00:15:56,200 --> 00:15:58,200 They have something very large? 420 00:15:58,200 --> 00:15:59,200 Very, very large. 421 00:15:59,200 --> 00:16:01,200 They don't know if they're going to move it. 422 00:16:01,200 --> 00:16:03,200 Well, let's pull it up. 423 00:16:03,200 --> 00:16:06,200 That can feel the edge of it. 424 00:16:06,200 --> 00:16:08,200 It feels like a box. 425 00:16:09,200 --> 00:16:16,200 Not just box, it's supposed to be three foot by two foot by 18 inches. 426 00:16:16,200 --> 00:16:19,200 I gotta say, one side of this feels right. 427 00:16:23,200 --> 00:16:24,200 Can you move it? 428 00:16:24,200 --> 00:16:25,200 Yeah, it's already out. 429 00:16:25,200 --> 00:16:27,200 Okay, should we try and bring it up? 430 00:16:27,200 --> 00:16:28,200 It's already going up. 431 00:16:28,200 --> 00:16:30,200 There we go. 432 00:16:30,200 --> 00:16:31,200 Please, Lord. 433 00:16:31,200 --> 00:16:32,200 They're coming up. 434 00:16:32,200 --> 00:16:33,200 They're coming up. 435 00:16:33,200 --> 00:16:35,200 They're coming up. 436 00:16:36,200 --> 00:16:40,200 Okay, one, two, three. 437 00:16:43,200 --> 00:16:44,200 Damn it. 438 00:16:46,200 --> 00:16:48,200 That's a box. 439 00:16:48,200 --> 00:16:51,200 So close, Jeremy, so close. 440 00:16:51,200 --> 00:16:54,200 I've never been in conditions like this. 441 00:16:54,200 --> 00:16:57,200 I mean, you're right, it is a total mental game. 442 00:16:57,200 --> 00:17:00,200 Yeah, but I've never seen anybody so calm. 443 00:17:00,200 --> 00:17:02,200 You're still in point as you are. 444 00:17:02,200 --> 00:17:06,200 Well, you have to remember that I'm incredibly stupid, Barry. 445 00:17:06,200 --> 00:17:10,200 Sometimes it's better to be lucky than smart. 446 00:17:10,200 --> 00:17:13,200 As we keep searching, I get to pull up a chair. 447 00:17:13,200 --> 00:17:15,200 Well, it's not going to twist a cent. 448 00:17:15,200 --> 00:17:19,200 Along with some of the more random finds in my treasure hunting career. 449 00:17:19,200 --> 00:17:21,200 It's not sure if I'm a T.H. 450 00:17:21,200 --> 00:17:23,200 Let me know more. 451 00:17:24,200 --> 00:17:27,200 Can anybody confirm that I just find a skateboard? 452 00:17:27,200 --> 00:17:29,200 And finally, 453 00:17:30,200 --> 00:17:33,200 Ah, this place is closed. 454 00:17:33,200 --> 00:17:36,200 Well, Robbie, we have looked high and low, 455 00:17:36,200 --> 00:17:38,200 and I'm not feeling a truck down here. 456 00:17:38,200 --> 00:17:41,200 Yeah, listen, I really appreciate the effort. 457 00:17:41,200 --> 00:17:43,200 I'm not saying it's not here. 458 00:17:43,200 --> 00:17:45,200 I think if there's a hundred plus pound truck, 459 00:17:45,200 --> 00:17:48,200 there's a chance it could be deeper down in the mud. 460 00:17:49,200 --> 00:17:53,200 The mud is so thick that if Robbie's going to find the box here, 461 00:17:53,200 --> 00:17:55,200 I think it'll take a dredge to recover it. 462 00:17:55,200 --> 00:17:59,200 I wish him all the luck in the world and head back to the mainland 463 00:17:59,200 --> 00:18:02,200 for another chance at Dutch's Millions. 464 00:18:02,200 --> 00:18:05,200 In a slightly more visible setting. 465 00:18:05,200 --> 00:18:10,200 Just a few hours north of New York, live a historic Catskill Mountains, 466 00:18:10,200 --> 00:18:13,200 which have long been a magnet for outliers. 467 00:18:13,200 --> 00:18:19,200 Artists, hippies, comedians, and yes, even criminals. 468 00:18:19,200 --> 00:18:23,200 In the mid-20th century, it became a vacation hotspot 469 00:18:23,200 --> 00:18:25,200 for those seeking to escape the city. 470 00:18:25,200 --> 00:18:28,200 And it's been the backdrop for Hollywood hits. 471 00:18:28,200 --> 00:18:30,200 Dirty dancing, anyone? 472 00:18:30,200 --> 00:18:33,200 Supposed to take a left at a fork in the road. 473 00:18:33,200 --> 00:18:35,200 Oh, there it is. 474 00:18:38,200 --> 00:18:41,200 Oh, it's so dumb, but it's so funny. 475 00:18:41,200 --> 00:18:44,200 Today, many of the resorts have faded away, 476 00:18:44,200 --> 00:18:46,200 but there are still big things happening here. 477 00:18:46,200 --> 00:18:49,200 Like, you know, the world's largest kaleidoscope. 478 00:18:49,200 --> 00:18:51,200 Weird, but cool. 479 00:18:51,200 --> 00:18:54,200 The world's third largest gnome. 480 00:18:55,200 --> 00:18:58,200 But where are the first and second largest gnomes? 481 00:18:58,200 --> 00:19:02,200 This is Expedition Un-Nome. 482 00:19:02,200 --> 00:19:04,200 Huh? 483 00:19:04,200 --> 00:19:08,200 Fortunately for you, I have non-nome related business to attend to. 484 00:19:08,200 --> 00:19:13,200 My mission is to link up with two well-known Canadian treasure hunters, 485 00:19:13,200 --> 00:19:16,200 who, I'm told, have secured exclusive access 486 00:19:16,200 --> 00:19:18,200 to search in a small town in the Catskills 487 00:19:18,200 --> 00:19:21,200 that was Dutch's home away from home. 488 00:19:21,200 --> 00:19:24,200 They're also convinced it's home to his missing millions. 489 00:19:28,200 --> 00:19:30,200 In the nearby tranquil town of Phoenicia, 490 00:19:30,200 --> 00:19:34,200 I pull over to meet Steve Zazulik and Ryan Fizakis. 491 00:19:34,200 --> 00:19:36,200 Hey, Josh. 492 00:19:36,200 --> 00:19:38,200 Steve and Ryan are accomplished treasure hunters. 493 00:19:38,200 --> 00:19:42,200 Steve alone has written two books on underwater metal detecting, 494 00:19:42,200 --> 00:19:45,200 and now they have their sights set on Dutch shulks. 495 00:19:45,200 --> 00:19:49,200 So, how did the two of you get interested in this story? 496 00:19:49,200 --> 00:19:53,200 So, we researched different things, and this story is legit. 497 00:19:53,200 --> 00:19:54,200 For sure. 498 00:19:54,200 --> 00:19:55,200 No question. 499 00:19:55,200 --> 00:19:56,200 No question. 500 00:19:56,200 --> 00:19:57,200 It is a pretty appealing story. 501 00:19:57,200 --> 00:19:58,200 Oh, my God. 502 00:19:58,200 --> 00:20:00,200 Like, think about what's in that box. 503 00:20:00,200 --> 00:20:01,200 Are you kidding me? 504 00:20:01,200 --> 00:20:02,200 Right. 505 00:20:02,200 --> 00:20:04,200 We're literally talking hundreds of millions of dollars. 506 00:20:04,200 --> 00:20:06,200 Who would not want to go after that, Josh? 507 00:20:06,200 --> 00:20:09,200 Okay, so why Phoenicia? 508 00:20:09,200 --> 00:20:11,200 Why was Dutch all the way up here? 509 00:20:11,200 --> 00:20:13,200 I mean, we're a long way from New York City. 510 00:20:13,200 --> 00:20:14,200 This is where he was making his moonshine. 511 00:20:14,200 --> 00:20:15,200 Right. 512 00:20:15,200 --> 00:20:16,200 Couldn't do that in the city. 513 00:20:16,200 --> 00:20:17,200 Exactly. 514 00:20:17,200 --> 00:20:18,200 Not on the scale he was doing it. 515 00:20:18,200 --> 00:20:19,200 No. 516 00:20:19,200 --> 00:20:22,200 If you see all these mountains behind us, there's notches in them, Josh. 517 00:20:22,200 --> 00:20:24,200 So, in every one of these notches, he'd have a still. 518 00:20:24,200 --> 00:20:27,200 He'd make his moonshine and the stills. 519 00:20:27,200 --> 00:20:29,200 He employed a lot of the people here, and everybody knew him. 520 00:20:29,200 --> 00:20:33,200 Everybody loved him, and this is where he came to relax and do his business. 521 00:20:33,200 --> 00:20:35,200 And the thing he loved the most was the Phoenicia Hotel. 522 00:20:35,200 --> 00:20:37,200 Best steaks in town. 523 00:20:37,200 --> 00:20:38,200 Well, that was his spot. 524 00:20:38,200 --> 00:20:39,200 And Phoenicia hotels where? 525 00:20:39,200 --> 00:20:41,200 You're standing right at it, Josh. 526 00:20:41,200 --> 00:20:42,200 Right here. 527 00:20:42,200 --> 00:20:43,200 This is it. 528 00:20:43,200 --> 00:20:44,200 We're in front of it. 529 00:20:44,200 --> 00:20:45,200 This lot. 530 00:20:45,200 --> 00:20:46,200 Oh, wow. 531 00:20:46,200 --> 00:20:47,200 So, what happened to it? 532 00:20:47,200 --> 00:20:49,200 Well, it was a beautiful wooden hotel. 533 00:20:49,200 --> 00:20:51,200 It sat right on this corner. 534 00:20:51,200 --> 00:20:53,200 And in the early 2000s, there was a fire. 535 00:20:53,200 --> 00:20:55,200 Later on, 2008, they tore it down. 536 00:20:55,200 --> 00:20:56,200 And that is it. 537 00:20:56,200 --> 00:20:57,200 What a shame. 538 00:20:57,200 --> 00:20:59,200 Multi-million dollar question. 539 00:20:59,200 --> 00:21:01,200 Should be an easy one for you. 540 00:21:01,200 --> 00:21:02,200 Where's the treasure? 541 00:21:02,200 --> 00:21:03,200 Right here. 542 00:21:03,200 --> 00:21:04,200 Right in the basement. 543 00:21:04,200 --> 00:21:06,200 Oh, you think it's in the ruins of the hotel? 544 00:21:09,200 --> 00:21:10,200 Now, how do we get to it? 545 00:21:10,200 --> 00:21:11,200 Come on. 546 00:21:11,200 --> 00:21:12,200 I got someone you want to be. 547 00:21:12,200 --> 00:21:13,200 Sure. 548 00:21:13,200 --> 00:21:14,200 Please. 549 00:21:15,200 --> 00:21:16,200 Josh, this is... 550 00:21:16,200 --> 00:21:17,200 Josh, nice to meet you. 551 00:21:17,200 --> 00:21:18,200 Hey, Bruce, pleasure. 552 00:21:18,200 --> 00:21:19,200 How you doing, man? 553 00:21:19,200 --> 00:21:20,200 Thank you. 554 00:21:20,200 --> 00:21:21,200 Bruce is our research guy. 555 00:21:21,200 --> 00:21:24,200 So, anything you want to know about the Dutch, right there. 556 00:21:24,200 --> 00:21:25,200 You're the man. 557 00:21:25,200 --> 00:21:26,200 I know everything about him. 558 00:21:26,200 --> 00:21:27,200 You're obsessed. 559 00:21:27,200 --> 00:21:28,200 Totally. 560 00:21:28,200 --> 00:21:29,200 For 23 years now. 561 00:21:29,200 --> 00:21:30,200 Like everybody else. 562 00:21:30,200 --> 00:21:32,200 There's a lot of money out there, so why not? 563 00:21:32,200 --> 00:21:33,200 Exactly, right? 564 00:21:33,200 --> 00:21:34,200 And this is Frank. 565 00:21:34,200 --> 00:21:35,200 Frank. 566 00:21:35,200 --> 00:21:36,200 Josh, good to meet you. 567 00:21:36,200 --> 00:21:37,200 Nice to meet you, too. 568 00:21:37,200 --> 00:21:38,200 So, Frank is our GPR guy. 569 00:21:38,200 --> 00:21:39,200 The remote sensing guy. 570 00:21:39,200 --> 00:21:40,200 Absolutely. 571 00:21:40,200 --> 00:21:41,200 All right. 572 00:21:41,200 --> 00:21:42,200 We'll meet you at the underground. 573 00:21:42,200 --> 00:21:43,200 For the best of my ability. 574 00:21:43,200 --> 00:21:44,200 All right. 575 00:21:44,200 --> 00:21:48,200 So, Bruce, as an expert on Dutch Shultz, you feel confident about the hotel as a location? 576 00:21:48,200 --> 00:21:49,200 Extremely confident. 577 00:21:49,200 --> 00:21:50,200 And why? 578 00:21:50,200 --> 00:21:51,200 His dying words. 579 00:21:51,200 --> 00:21:57,200 By 1935, Dutch Shultz is feeling heat on multiple fronts. 580 00:21:57,200 --> 00:22:03,200 He's just skated on two tax evasion trials, but the special prosecutor, future governor 581 00:22:03,200 --> 00:22:07,200 of New York, and presidential candidate, Thomas Dewy, isn't giving up. 582 00:22:07,200 --> 00:22:12,720 So Dutch goes to Lucky Luciano and the five families for permission to kill Dewey. 583 00:22:12,720 --> 00:22:17,120 But targeting a celebrated lawman is too much even for them. 584 00:22:17,120 --> 00:22:21,120 Instead, Luciano orders the hit on Dutch. 585 00:22:21,120 --> 00:22:27,120 Murder, Incorporated finds Dutch in the back of Newark's palace chophouse and guns him down. 586 00:22:31,360 --> 00:22:34,160 And in one of those colorful mob flourishes, 587 00:22:34,160 --> 00:22:38,880 the Button Men used bullets coated in rust to ensure he could never survive. 588 00:22:41,280 --> 00:22:45,280 In a blood poison delirium shortly before his painful death, 589 00:22:45,280 --> 00:22:51,200 Dutch makes a statement to police, a hallucinatory diatribe that becomes the stuff of legend. 590 00:22:53,200 --> 00:22:56,960 He literally mentions a hotel. John, did you buy the hotel? 591 00:22:56,960 --> 00:23:00,240 And when it comes to Dutch and hotels, this is the spot. 592 00:23:00,240 --> 00:23:04,400 This is it. He would come here, have his dinner on the porch. 593 00:23:04,960 --> 00:23:11,120 He'd check on all of his stills and he would sleep here at least once a week in this hotel. 594 00:23:11,120 --> 00:23:18,720 And he was intimately friendly with the owner and most likely took his treasure and buried it 595 00:23:18,720 --> 00:23:22,080 in the floor of one of the pantries next to the kitchen right there. 596 00:23:22,080 --> 00:23:26,720 He had to get out of New York City and consequently wanted to buy the hotel, 597 00:23:26,720 --> 00:23:32,720 but he got cut short from doing that on October 23rd when he was tragically shot. 598 00:23:32,720 --> 00:23:36,400 And since the hotel was torn down, has anybody searched in these grounds? 599 00:23:36,400 --> 00:23:44,160 So, Josh, you got to understand, people have been dying to do this for years and no one's had permission until today. 600 00:23:44,160 --> 00:23:44,640 Amazing. 601 00:23:45,680 --> 00:23:51,360 Stephen Ryan's plan sounds simple. Using Bruce's research and Frank's ground penetrating radar, 602 00:23:51,360 --> 00:23:55,680 we'll locate the Phoenicia Hotel's basement and hopefully dig up the treasure. 603 00:23:55,680 --> 00:23:58,800 What do you say? Should we get to work and tear up some earth here? 604 00:23:58,800 --> 00:23:59,120 Oh yeah. 605 00:23:59,120 --> 00:23:59,680 Let's do this. 606 00:23:59,680 --> 00:24:01,600 Let's get rich boys. Come on, let's do it. 607 00:24:02,880 --> 00:24:05,360 Bruce, give me some geography. How was the hotel laid out? 608 00:24:05,360 --> 00:24:10,480 This would be a long where I suspect the kitchen pantries were, which had dirt floors. 609 00:24:10,480 --> 00:24:10,720 Okay. 610 00:24:10,720 --> 00:24:16,960 Dutch Schultz theoretically took the steel box and buried it in the dirt of one of the 611 00:24:16,960 --> 00:24:22,080 pantries and put a padlock on that pantry and told the owner, don't let anybody go in there, 612 00:24:22,080 --> 00:24:22,720 I'll be back. 613 00:24:23,280 --> 00:24:24,080 All right, let's do it. 614 00:24:26,640 --> 00:24:32,480 While Frank does the GPR voodoo, he does so well, we fan out with metal detectors to see 615 00:24:32,480 --> 00:24:34,720 if any clues lie close to the surface. 616 00:24:39,840 --> 00:24:40,080 Head. 617 00:24:43,280 --> 00:24:45,760 Old square head nail. 618 00:24:48,640 --> 00:24:50,800 That was in the side of a treasure box. 619 00:24:51,760 --> 00:24:52,320 Dig deeper. 620 00:24:56,000 --> 00:25:03,600 What are you using that for? 621 00:25:03,600 --> 00:25:04,880 You gonna use a pin pointer? 622 00:25:04,880 --> 00:25:06,880 Usually the experts don't use a pin pointer. 623 00:25:06,880 --> 00:25:10,080 Oh, okay. Well, why don't you go find a traffic park, Steve, and then we'll talk. 624 00:25:13,760 --> 00:25:15,760 You're getting some hits, Frank. 625 00:25:20,480 --> 00:25:21,040 Something in here. 626 00:25:21,600 --> 00:25:22,720 Oh, something here. 627 00:25:26,160 --> 00:25:29,040 Point. That's a coin. I got a coin. We got a coin. 628 00:25:32,400 --> 00:25:32,880 Look at this. 629 00:25:34,480 --> 00:25:35,440 Look at this. 630 00:25:36,640 --> 00:25:41,680 The Phoenicia Hotel was once at the heart of mobster Dutch Schultz's Catskills Moonshine 631 00:25:41,680 --> 00:25:46,080 Empire. Could evidence of his missing fortune be hiding in the foundation? 632 00:25:47,440 --> 00:25:48,400 That's awesome. 633 00:25:48,400 --> 00:25:49,840 So this is a dime. 634 00:25:49,840 --> 00:25:51,040 That's a mercury dime. 635 00:25:51,040 --> 00:25:54,320 Yeah, this is old. This is early 1900s. So we're in what here? 636 00:25:54,320 --> 00:25:55,280 1934. 637 00:25:55,280 --> 00:25:56,720 1934. Look at that. 638 00:25:57,600 --> 00:25:58,480 1934. 639 00:25:59,200 --> 00:26:00,160 Straight on. 640 00:26:00,160 --> 00:26:02,400 This is the year before Dutch dimes right here. 641 00:26:02,400 --> 00:26:03,360 That could have been his. 642 00:26:03,360 --> 00:26:05,280 Right? A 34 dime. Look at that. 643 00:26:06,320 --> 00:26:07,920 Right there. Right there. 644 00:26:07,920 --> 00:26:09,520 And we just started. Let's keep going. 645 00:26:09,520 --> 00:26:10,480 Come on. Here we go. 646 00:26:20,080 --> 00:26:22,880 Wow. Check this out. Whoa. Look at this. Look at this. 647 00:26:24,240 --> 00:26:25,040 Hey, Josh. 648 00:26:25,120 --> 00:26:25,680 Yeah. 649 00:26:25,680 --> 00:26:26,800 We got some coins. 650 00:26:26,800 --> 00:26:27,600 You got coins? 651 00:26:27,600 --> 00:26:27,840 Yep. 652 00:26:28,960 --> 00:26:29,440 What do you got? 653 00:26:31,600 --> 00:26:32,880 Oh yeah, you do. Look at this. 654 00:26:33,520 --> 00:26:34,320 Two coins here. 655 00:26:35,840 --> 00:26:36,800 Another mercury dime. 656 00:26:36,800 --> 00:26:37,360 It's a murk. 657 00:26:37,360 --> 00:26:39,120 It's exact one. We just found one down here. 658 00:26:39,120 --> 00:26:39,920 Oh, you found a murk. 659 00:26:39,920 --> 00:26:40,080 Yeah. 660 00:26:40,080 --> 00:26:41,440 You got something else too. What is this? 661 00:26:42,160 --> 00:26:42,880 This is... 662 00:26:42,880 --> 00:26:43,680 A penny? 663 00:26:43,680 --> 00:26:44,480 This is a wee penny. 664 00:26:44,480 --> 00:26:44,640 Yeah. 665 00:26:46,720 --> 00:26:48,240 Beautiful. Okay. Keep at it, man. 666 00:26:50,160 --> 00:26:54,400 While I enjoy collecting loose change, Frank has finished his GPR scan 667 00:26:54,480 --> 00:26:56,640 and we're ready to go after the big month. 668 00:26:57,680 --> 00:26:59,680 Okay, Frank, let's talk GPR. What do you got? 669 00:27:00,320 --> 00:27:04,240 So we're seeing multiple hits linearly this way along the cellar. 670 00:27:04,240 --> 00:27:07,040 A lot of them seem to be settling on what would have been the cellar floor. 671 00:27:07,040 --> 00:27:08,880 Okay. How deep down is that from here? 672 00:27:08,880 --> 00:27:10,800 Well, the cellar floor is roughly eight feet. 673 00:27:10,800 --> 00:27:12,560 Wow. So we got some real earth to move there. 674 00:27:13,120 --> 00:27:14,560 Should we bring in the big shovels? 675 00:27:14,560 --> 00:27:15,280 Absolutely. 676 00:27:15,280 --> 00:27:17,600 Hey, guys. You want to dig some s*** up? 677 00:27:18,880 --> 00:27:19,360 Come on. 678 00:27:24,400 --> 00:27:33,840 Here we go. 679 00:27:34,720 --> 00:27:35,760 It's not a trunk, is it? 680 00:27:37,440 --> 00:27:37,840 Might be. 681 00:27:38,480 --> 00:27:39,520 It's the size of one. 682 00:27:39,520 --> 00:27:40,880 Looks like a steel trunk. 683 00:27:40,880 --> 00:27:41,440 It doesn't hit? 684 00:27:42,160 --> 00:27:44,160 It was two feet by three feet. 685 00:27:44,160 --> 00:27:45,040 Part of the wall. 686 00:27:45,040 --> 00:27:45,920 Yeah, it is. 687 00:27:45,920 --> 00:27:46,880 Look at the size of that. 688 00:27:46,880 --> 00:27:47,200 Wow. 689 00:27:47,840 --> 00:27:48,960 Big old part of the wall. 690 00:27:48,960 --> 00:27:55,600 Oh, that would get somewhere. Look at that. 691 00:27:55,600 --> 00:27:56,880 Look at that. 692 00:27:56,880 --> 00:27:57,840 Old wood? 693 00:27:57,840 --> 00:27:58,400 Oh, yeah. 694 00:27:58,400 --> 00:27:58,880 Totally. 695 00:27:58,880 --> 00:27:59,680 Smell that. 696 00:27:59,680 --> 00:28:00,320 More bricks. 697 00:28:01,520 --> 00:28:02,240 Old flooring. 698 00:28:02,240 --> 00:28:02,720 You see that? 699 00:28:02,720 --> 00:28:03,680 The old stone floor. 700 00:28:03,680 --> 00:28:05,680 That's the old stone floor. 701 00:28:05,680 --> 00:28:09,520 That was the floor of the hotel originally built in 1901. 702 00:28:09,520 --> 00:28:09,920 Crazy. 703 00:28:10,560 --> 00:28:13,200 The holes were digging quickly filled with groundwater, 704 00:28:13,200 --> 00:28:15,120 from the damp soil being dredged away. 705 00:28:15,840 --> 00:28:17,120 Now you're seeing wood. 706 00:28:17,120 --> 00:28:17,280 Yeah. 707 00:28:17,280 --> 00:28:19,280 And that would be the ceiling of the basement. 708 00:28:19,280 --> 00:28:20,640 So we're into that basement level. 709 00:28:20,640 --> 00:28:21,680 We are into the basement. 710 00:28:21,680 --> 00:28:24,400 So everything that comes out now is the basement 711 00:28:24,400 --> 00:28:27,040 where Dutch could have buried the treasure. 712 00:28:30,240 --> 00:28:32,240 The excavators dig for hours, 713 00:28:32,240 --> 00:28:34,640 finding more wood, metal, and brick. 714 00:28:35,680 --> 00:28:38,560 On Earthing, this foundation is no small task, 715 00:28:38,560 --> 00:28:40,640 but Bruce's energy never wavers. 716 00:28:41,920 --> 00:28:43,600 I am super excited about this. 717 00:28:43,600 --> 00:28:46,400 It's the first time anyone has ever been able to dig 718 00:28:46,400 --> 00:28:48,400 below the floor of the Fonish Hotel, 719 00:28:48,400 --> 00:28:50,560 where Dutch Schultz buried his treasure, 720 00:28:50,560 --> 00:28:52,160 and that's what we're looking at right here. 721 00:28:52,160 --> 00:28:54,560 I like that now it's 100%. 722 00:28:54,560 --> 00:28:55,840 He did bury it here. 723 00:28:55,840 --> 00:28:58,160 Well, I'm thoroughly convinced that he did. 724 00:28:58,720 --> 00:29:00,560 So we got to be in that pantry area now, right? 725 00:29:00,560 --> 00:29:01,280 Oh, yes. 726 00:29:01,280 --> 00:29:03,600 So once you get through that black stone floor, 727 00:29:03,600 --> 00:29:04,800 we'll be totally in the basement. 728 00:29:04,800 --> 00:29:07,920 Once we start seeing the wood of the ceiling basement. 729 00:29:07,920 --> 00:29:08,560 Gosh. 730 00:29:08,560 --> 00:29:09,200 Shut it down. 731 00:29:13,200 --> 00:29:13,760 F*** that. 732 00:29:15,200 --> 00:29:16,000 Is that what I think it is? 733 00:29:16,080 --> 00:29:16,880 That's what you think it is. 734 00:29:17,840 --> 00:29:19,280 Whoa. 735 00:29:19,280 --> 00:29:20,000 That's a gun. 736 00:29:20,000 --> 00:29:20,240 Oh my God. 737 00:29:21,520 --> 00:29:22,160 That's a gun. 738 00:29:23,200 --> 00:29:23,680 Wow. 739 00:29:24,400 --> 00:29:25,760 Are you kidding me? 740 00:29:25,760 --> 00:29:26,000 Unbelievable. 741 00:29:26,000 --> 00:29:27,440 That's a gun, too, brother. 742 00:29:27,440 --> 00:29:28,320 Good job. 743 00:29:28,320 --> 00:29:29,040 Wow. 744 00:29:29,040 --> 00:29:30,480 Unbelievable. 745 00:29:30,480 --> 00:29:31,600 Holy cow. 746 00:29:32,400 --> 00:29:33,680 What am I looking at here? 747 00:29:33,680 --> 00:29:33,840 What do you think? 748 00:29:33,840 --> 00:29:34,480 That's a gun. 749 00:29:34,480 --> 00:29:36,400 That's a 32 caliber. 750 00:29:36,400 --> 00:29:37,920 Absolutely from the muzzle. 751 00:29:37,920 --> 00:29:40,320 It was a gangsters gun, not a hunting gun. 752 00:29:40,320 --> 00:29:42,080 It was powerful enough to kill somebody 753 00:29:42,080 --> 00:29:43,440 as long as it didn't hit the wallet. 754 00:29:44,000 --> 00:29:46,160 But if it hit a chest, it would kill somebody. 755 00:29:46,160 --> 00:29:47,440 If it hit my wallet, I'd be dead. 756 00:29:47,440 --> 00:29:48,720 It's well, yeah. 757 00:29:48,720 --> 00:29:49,840 And it was a throwaway gun. 758 00:29:49,840 --> 00:29:51,760 It was easily kept in a vest pocket. 759 00:29:51,760 --> 00:29:52,400 You take it out. 760 00:29:52,400 --> 00:29:53,200 You shoot somebody. 761 00:29:53,200 --> 00:29:53,920 You throw it away. 762 00:29:54,480 --> 00:29:55,600 This is crazy. 763 00:29:56,560 --> 00:29:58,000 The gun is missing the cylinder, 764 00:29:58,000 --> 00:29:59,360 which isn't surprising. 765 00:29:59,360 --> 00:30:01,600 But it's also missing a trigger guard, 766 00:30:01,600 --> 00:30:04,960 which may be our best clue that this gun was not meant 767 00:30:04,960 --> 00:30:05,920 for self-defense. 768 00:30:07,680 --> 00:30:09,680 A glove couldn't go in the old trigger guards 769 00:30:09,680 --> 00:30:10,800 because they were small. 770 00:30:10,800 --> 00:30:12,880 So they would chop off the trigger guard 771 00:30:12,880 --> 00:30:15,200 so a guy with a glove would be able to shoot somebody 772 00:30:15,200 --> 00:30:16,320 and not leave a fingerprint. 773 00:30:17,120 --> 00:30:18,640 Watch where you're pointing that thing. 774 00:30:18,640 --> 00:30:19,280 Sorry. 775 00:30:19,280 --> 00:30:19,520 Sorry. 776 00:30:19,520 --> 00:30:20,080 Wow. 777 00:30:20,080 --> 00:30:20,640 Really? 778 00:30:20,640 --> 00:30:22,480 And it might have been Dutch Ultsen's pistol, 779 00:30:22,480 --> 00:30:23,760 who always carried a gun. 780 00:30:23,760 --> 00:30:25,760 Look at that, a gangsters gun right there. 781 00:30:25,760 --> 00:30:26,240 Right there. 782 00:30:26,240 --> 00:30:27,440 That's a gangsters gun. 783 00:30:27,440 --> 00:30:28,480 In the Phoenicia Hotel. 784 00:30:29,040 --> 00:30:30,000 This is insane. 785 00:30:30,000 --> 00:30:30,320 There you go. 786 00:30:30,320 --> 00:30:30,560 Yes. 787 00:30:30,560 --> 00:30:31,360 That's crazy. 788 00:30:31,360 --> 00:30:32,080 All right. 789 00:30:32,080 --> 00:30:33,600 We've got a lot more to turn here. 790 00:30:34,640 --> 00:30:36,240 The excavators keep digging, 791 00:30:36,240 --> 00:30:38,240 and every scoop of dirt they haul up 792 00:30:38,240 --> 00:30:40,080 will need to be sifted for evidence. 793 00:30:40,880 --> 00:30:43,280 But Steve already has another idea. 794 00:30:44,960 --> 00:30:45,200 Yeah. 795 00:30:45,200 --> 00:30:47,840 So Josh, I think we should leave the guys here 796 00:30:48,400 --> 00:30:51,440 because we got another really hot spot we should go to. 797 00:30:51,440 --> 00:30:52,960 You want to walk away from this? 798 00:30:52,960 --> 00:30:53,760 Yeah. 799 00:30:53,760 --> 00:30:54,560 They'll call us. 800 00:30:54,560 --> 00:30:55,280 I promise. 801 00:30:55,280 --> 00:30:56,080 No, they won't. 802 00:30:56,080 --> 00:30:57,040 Look at these two. 803 00:30:57,040 --> 00:30:59,120 Frank, if you find a treasure box, you're going to call me. 804 00:30:59,120 --> 00:31:01,680 That's why I'm looking up condos in the Acapulco right now. 805 00:31:01,680 --> 00:31:02,160 But yeah. 806 00:31:02,160 --> 00:31:02,960 That's what I'm saying. 807 00:31:03,520 --> 00:31:05,360 You're never going to hear from these guys. 808 00:31:05,360 --> 00:31:06,880 So you got another hot spot. 809 00:31:06,880 --> 00:31:08,400 I got another hot spot. 810 00:31:08,400 --> 00:31:08,800 Trust me. 811 00:31:08,800 --> 00:31:09,680 You're going to want to see it. 812 00:31:10,080 --> 00:31:12,560 All right, guys, do the right thing. 813 00:31:12,560 --> 00:31:13,440 If you find something, please. 814 00:31:13,440 --> 00:31:13,840 We're here. 815 00:31:13,840 --> 00:31:14,320 Trust me. 816 00:31:14,320 --> 00:31:15,440 You're on my feet now. 817 00:31:15,440 --> 00:31:16,240 Come on, let's go. 818 00:31:18,400 --> 00:31:20,560 While the excavation team continues their work 819 00:31:20,560 --> 00:31:22,080 at the Phoenicia Hotel, 820 00:31:22,080 --> 00:31:24,480 Steve and Ryan bring me a few miles away 821 00:31:24,480 --> 00:31:27,520 to a place they think could be just as promising 822 00:31:27,520 --> 00:31:29,200 to find Dutch's treasure. 823 00:31:29,200 --> 00:31:29,760 How you doing? 824 00:31:29,760 --> 00:31:30,880 I'm doing great. 825 00:31:30,880 --> 00:31:34,000 Tending this unusual bar is Ashley May, 826 00:31:34,000 --> 00:31:35,600 manager of Dutch's Spirits. 827 00:31:36,560 --> 00:31:38,240 I see a lot of booze behind you. 828 00:31:38,880 --> 00:31:40,080 With the word Dutch on it. 829 00:31:40,080 --> 00:31:40,560 Yes. 830 00:31:40,560 --> 00:31:43,040 And I see a very intimidating portrait of the man himself. 831 00:31:43,040 --> 00:31:43,680 That is Dutch. 832 00:31:44,400 --> 00:31:46,080 So explain this to me. 833 00:31:46,080 --> 00:31:46,960 What's happening here? 834 00:31:46,960 --> 00:31:47,840 Where are we? 835 00:31:47,840 --> 00:31:49,440 So this is Harvest Homestead Farm, 836 00:31:49,440 --> 00:31:50,800 the home of Dutch's spirits. 837 00:31:50,800 --> 00:31:52,240 And what is Dutch's spirits? 838 00:31:52,240 --> 00:31:54,400 It's a sugar washed moonshine distillery. 839 00:31:54,400 --> 00:31:57,040 So you're making the same stuff that Dutch made? 840 00:31:57,040 --> 00:31:57,520 Yes. 841 00:31:57,520 --> 00:31:59,440 And on the same property that he did. 842 00:31:59,440 --> 00:32:00,720 He was making moonshine here? 843 00:32:00,720 --> 00:32:01,440 Yes, he was. 844 00:32:01,440 --> 00:32:03,760 This was literally his moonshining operation? 845 00:32:03,760 --> 00:32:04,400 Yes. 846 00:32:04,400 --> 00:32:05,600 Now I get why we're here. 847 00:32:05,600 --> 00:32:06,960 We're not just day drinking. 848 00:32:06,960 --> 00:32:08,800 No, this is a great place to be. 849 00:32:08,800 --> 00:32:11,840 Right, because if this is actually the center of his operation. 850 00:32:11,840 --> 00:32:13,360 We're better to look for the treasure. 851 00:32:13,360 --> 00:32:14,000 Exactly. 852 00:32:14,000 --> 00:32:15,440 Here's the part of this I don't get. 853 00:32:15,440 --> 00:32:18,080 How was he running a whole distillery here 854 00:32:18,080 --> 00:32:19,200 without getting shut down? 855 00:32:19,200 --> 00:32:20,480 I mean, how did that happen? 856 00:32:20,480 --> 00:32:23,120 Well, his whole operation was underground, literally. 857 00:32:23,680 --> 00:32:24,400 Like underneath us? 858 00:32:24,400 --> 00:32:26,000 Yes, right below us. 859 00:32:26,000 --> 00:32:26,720 Oh. 860 00:32:26,720 --> 00:32:26,880 Yes. 861 00:32:26,880 --> 00:32:28,560 This is not the original distillery. 862 00:32:28,560 --> 00:32:29,360 No, it isn't. 863 00:32:29,360 --> 00:32:30,480 Can we see the original? 864 00:32:30,480 --> 00:32:31,200 Absolutely. 865 00:32:31,200 --> 00:32:31,920 I'll take you down there. 866 00:32:31,920 --> 00:32:32,560 Yeah, let's check it out. 867 00:32:32,560 --> 00:32:32,720 Come on. 868 00:32:32,720 --> 00:32:33,200 Okay. 869 00:32:34,400 --> 00:32:36,640 Ashley brings us around to the back of the property 870 00:32:36,640 --> 00:32:38,960 to a conspicuously lower elevation. 871 00:32:39,840 --> 00:32:40,800 Josh, you see all this? 872 00:32:40,800 --> 00:32:41,360 Yeah. 873 00:32:41,360 --> 00:32:42,800 This was all buried. 874 00:32:43,520 --> 00:32:44,560 All of this was underground? 875 00:32:44,560 --> 00:32:45,040 Yes, it was. 876 00:32:45,600 --> 00:32:46,720 And are those chimneys? 877 00:32:47,280 --> 00:32:47,760 Yes. 878 00:32:47,760 --> 00:32:49,840 So when you're distilling, you have to ventilate. 879 00:32:50,560 --> 00:32:52,640 Wow, so this whole thing was his distillery? 880 00:32:52,640 --> 00:32:52,880 Yes. 881 00:32:53,520 --> 00:32:54,240 That's crazy. 882 00:32:55,040 --> 00:32:58,160 And so back in the day, what would this have looked like? 883 00:32:58,160 --> 00:32:59,520 This whole thing was a turkey farm. 884 00:33:00,320 --> 00:33:01,040 A turkey farm? 885 00:33:01,040 --> 00:33:01,520 Sure. 886 00:33:01,520 --> 00:33:02,000 Sure it was. 887 00:33:02,720 --> 00:33:04,240 So someone's driving by? 888 00:33:04,240 --> 00:33:04,800 Never know. 889 00:33:04,800 --> 00:33:05,760 Nothing going on here? 890 00:33:06,640 --> 00:33:08,000 But look at the scale of this. 891 00:33:08,000 --> 00:33:08,880 This is huge. 892 00:33:10,720 --> 00:33:14,400 Remarkably, this facility was only a tiny slice of Dutch's 893 00:33:14,400 --> 00:33:17,280 operation in the Catskills, with others like it 894 00:33:17,280 --> 00:33:20,080 hidden in the mountains, shurning out enough moonshine 895 00:33:20,080 --> 00:33:24,240 to keep the tri-state area good and drunk for almost a decade. 896 00:33:24,240 --> 00:33:25,120 And this is the bunker. 897 00:33:25,760 --> 00:33:26,960 Here we go, into the past. 898 00:33:27,680 --> 00:33:29,840 Whoa, this is insane. 899 00:33:34,640 --> 00:33:36,560 Wow, this is the original bunker. 900 00:33:36,880 --> 00:33:37,360 Mm-hmm. 901 00:33:38,000 --> 00:33:41,120 Treasure hunters Steve Zuzulik and Ryan Fizekis 902 00:33:41,120 --> 00:33:44,160 think they've found a lead on mobster Dutch Schultz's 903 00:33:44,160 --> 00:33:47,200 missing fortune, among the ruins of his massive 904 00:33:47,200 --> 00:33:48,480 bootlegging operation. 905 00:33:49,040 --> 00:33:52,560 I can't get my head around how huge this place is. 906 00:33:52,560 --> 00:33:54,160 So what eventually happened here? 907 00:33:54,160 --> 00:33:55,440 It must have gotten shut down. 908 00:33:55,440 --> 00:33:57,280 The feds raided it in 1932. 909 00:33:57,280 --> 00:33:57,760 Okay. 910 00:33:57,760 --> 00:34:00,640 And when they found it, they came in, they found 911 00:34:00,640 --> 00:34:05,200 two 2,000 gallon steels, 1,000 gallons of liquor, 912 00:34:05,760 --> 00:34:07,680 and 10,000 pounds of sugar. 913 00:34:08,240 --> 00:34:10,800 Whoa, so huge operation. 914 00:34:10,800 --> 00:34:13,840 This guy was running a major, major empire out of here. 915 00:34:13,840 --> 00:34:14,960 So here's the crazy thing. 916 00:34:15,520 --> 00:34:19,200 Day after Dutch dies, all the cars show up here 917 00:34:19,200 --> 00:34:23,840 with the black suits, mafia, murder ink, who knows. 918 00:34:23,840 --> 00:34:26,960 But there was definitely something here that they wanted. 919 00:34:26,960 --> 00:34:29,120 And did they find what they were looking for? 920 00:34:29,120 --> 00:34:30,240 I heard they got scared off. 921 00:34:30,800 --> 00:34:31,600 Okay. 922 00:34:31,600 --> 00:34:34,560 But somebody was interested in something here. 923 00:34:34,560 --> 00:34:35,360 Like big time. 924 00:34:36,000 --> 00:34:36,400 Okay. 925 00:34:36,400 --> 00:34:40,400 So is this bunker the extent of what was here as big as this is? 926 00:34:40,400 --> 00:34:40,800 Oh, no. 927 00:34:40,800 --> 00:34:42,640 There are tunnels all over the property. 928 00:34:42,640 --> 00:34:43,680 And they had to move the liquor. 929 00:34:43,680 --> 00:34:46,800 They had to move their ingredients inside. 930 00:34:46,800 --> 00:34:49,440 So and have those tunnels been explored? 931 00:34:49,440 --> 00:34:50,960 So it's a maze of tunnels. 932 00:34:50,960 --> 00:34:54,480 Some of them have been explored, but we don't really know to the extent. 933 00:34:54,480 --> 00:34:55,760 And they are where? 934 00:34:56,880 --> 00:34:57,440 Right over here. 935 00:34:58,080 --> 00:34:59,280 This is a tunnel? 936 00:34:59,280 --> 00:35:01,360 An entrance to one of the tunnels. 937 00:35:01,360 --> 00:35:02,320 Have you been down there? 938 00:35:02,320 --> 00:35:03,040 No. 939 00:35:03,040 --> 00:35:04,080 You just have to just lift the door? 940 00:35:04,080 --> 00:35:04,880 Just lift this up. 941 00:35:06,000 --> 00:35:06,480 Oh, boy. 942 00:35:08,160 --> 00:35:09,200 Oh, come on. 943 00:35:10,000 --> 00:35:11,280 That's the entrance to the tunnel? 944 00:35:12,160 --> 00:35:13,280 You're going to have to crawl in there. 945 00:35:13,920 --> 00:35:14,960 Are we doing this? 946 00:35:14,960 --> 00:35:15,600 Let's do it. 947 00:35:15,600 --> 00:35:15,760 Yeah. 948 00:35:16,400 --> 00:35:18,720 All right, Ashley, you keep the moonshine cold. 949 00:35:18,720 --> 00:35:19,360 All right. 950 00:35:19,360 --> 00:35:19,920 All right. 951 00:35:19,920 --> 00:35:20,480 We'll be back. 952 00:35:21,360 --> 00:35:21,680 Wait. 953 00:35:29,440 --> 00:35:29,840 Okay. 954 00:35:29,840 --> 00:35:30,320 We ready? 955 00:35:31,200 --> 00:35:31,520 Yeah. 956 00:35:32,160 --> 00:35:32,400 Okay. 957 00:35:32,400 --> 00:35:32,800 Here we go. 958 00:35:33,760 --> 00:35:36,960 These tunnels were a secret underground highway where illegal 959 00:35:36,960 --> 00:35:39,680 booze could be transported under the property. 960 00:35:39,680 --> 00:35:44,320 Who knows what kind of maze is under our feet or what could be living down there. 961 00:35:45,040 --> 00:35:47,280 So it goes straight back. 962 00:35:47,280 --> 00:35:51,200 I can see that about 20 feet down there's some sort of pipe that bisects the tunnel. 963 00:35:51,840 --> 00:35:55,680 And then beyond that, maybe 30 or 40 feet down, it looks like a shaft of light. 964 00:35:56,240 --> 00:35:57,920 So you think there's another way in? 965 00:35:57,920 --> 00:35:59,680 Well, there's definitely a sliver of light coming through. 966 00:35:59,680 --> 00:36:00,240 So maybe. 967 00:36:01,840 --> 00:36:02,240 Okay. 968 00:36:02,800 --> 00:36:03,920 Time to shimmy. 969 00:36:03,920 --> 00:36:04,080 Yeah. 970 00:36:04,080 --> 00:36:06,000 Can somebody heat up a stick of butter for me, please? 971 00:36:08,320 --> 00:36:08,720 Claire? 972 00:36:12,880 --> 00:36:13,680 Okay. 973 00:36:13,680 --> 00:36:14,240 There you go. 974 00:36:15,280 --> 00:36:16,080 There you go. 975 00:36:16,080 --> 00:36:16,560 You got it. 976 00:36:18,000 --> 00:36:18,320 Okay. 977 00:36:18,320 --> 00:36:19,280 I'm through. 978 00:36:19,280 --> 00:36:20,240 He's in like Flynn. 979 00:36:21,600 --> 00:36:21,920 Okay. 980 00:36:22,480 --> 00:36:23,200 I'm in. 981 00:36:23,200 --> 00:36:24,640 How's the look down there? 982 00:36:24,640 --> 00:36:25,120 It's great. 983 00:36:25,120 --> 00:36:25,840 You're going to love it. 984 00:36:26,560 --> 00:36:27,680 It definitely goes back. 985 00:36:28,240 --> 00:36:29,760 I don't know, 60 feet or so. 986 00:36:29,760 --> 00:36:31,840 Looks fairly stable in here at least. 987 00:36:32,560 --> 00:36:33,360 Fairly stable. 988 00:36:33,360 --> 00:36:34,160 You guys want to come down? 989 00:36:34,800 --> 00:36:35,120 Yeah. 990 00:36:36,080 --> 00:36:40,080 Steven Ryan climb in after me and hand over my trusty metal detector. 991 00:36:40,080 --> 00:36:42,160 Thank God I only had half that rot for lunch. 992 00:36:45,040 --> 00:36:45,360 Okay. 993 00:36:46,400 --> 00:36:46,720 All right. 994 00:36:46,720 --> 00:36:47,600 Welcome everybody. 995 00:36:47,600 --> 00:36:49,200 All the piping in here looks really old. 996 00:36:49,200 --> 00:36:51,680 I don't think anyone's been down here in a while. 997 00:36:53,200 --> 00:36:57,120 With slightly more room to breathe, we're able to actively search the tunnel. 998 00:36:57,840 --> 00:36:58,960 Lots of bones down here. 999 00:36:59,600 --> 00:37:00,640 Animal parts. 1000 00:37:00,640 --> 00:37:00,960 Gross. 1001 00:37:02,480 --> 00:37:03,280 Nothing up here. 1002 00:37:10,240 --> 00:37:11,360 Ryan, you see anything up there? 1003 00:37:12,080 --> 00:37:12,720 Nothing yet. 1004 00:37:13,280 --> 00:37:14,000 Check this out. 1005 00:37:14,640 --> 00:37:15,120 What do you have? 1006 00:37:15,920 --> 00:37:16,640 Oh, look at that. 1007 00:37:17,520 --> 00:37:18,480 The top of an old jug. 1008 00:37:19,440 --> 00:37:20,800 That is so cool. 1009 00:37:20,800 --> 00:37:23,200 This could literally be a bottle of bootleg moonshine. 1010 00:37:23,200 --> 00:37:23,440 Yeah. 1011 00:37:24,160 --> 00:37:25,840 Piece of Prohibition history right there. 1012 00:37:26,640 --> 00:37:31,680 Our discovery has us feeling intoxicated at the thought of what else could be down here. 1013 00:37:31,920 --> 00:37:34,320 And we keep scanning every inch of the tunnel. 1014 00:37:35,600 --> 00:37:36,880 Oh, I got a good hit over here. 1015 00:37:37,600 --> 00:37:38,240 What? 1016 00:37:38,240 --> 00:37:38,560 Yeah. 1017 00:37:38,560 --> 00:37:39,120 You do? 1018 00:37:39,120 --> 00:37:39,840 Yeah. 1019 00:37:39,840 --> 00:37:40,400 What do you got? 1020 00:37:41,680 --> 00:37:42,800 That's a coin. 1021 00:37:42,800 --> 00:37:44,160 Get out of here. 1022 00:37:44,160 --> 00:37:45,040 Are you kidding me? 1023 00:37:45,840 --> 00:37:47,360 That is a coin. 1024 00:37:47,360 --> 00:37:47,760 Dude. 1025 00:37:48,560 --> 00:37:49,600 Unbelievable. 1026 00:37:49,600 --> 00:37:50,480 Look at this. 1027 00:37:50,480 --> 00:37:51,600 Yeah, it's silver. 1028 00:37:51,600 --> 00:37:52,160 Damn right. 1029 00:37:52,160 --> 00:37:52,720 It's silver. 1030 00:37:52,720 --> 00:37:53,680 Look at how clean it is. 1031 00:37:54,240 --> 00:37:55,040 Eagle on the back, 1032 00:37:55,040 --> 00:37:57,040 E. Pluribus unum, United States of America. 1033 00:37:58,000 --> 00:37:59,120 This is a half dollar, yeah? 1034 00:37:59,680 --> 00:38:00,000 Yeah. 1035 00:38:00,000 --> 00:38:00,880 A walking liberty. 1036 00:38:01,680 --> 00:38:02,800 Walking liberty. 1037 00:38:02,800 --> 00:38:08,320 Other than being worn though, it's just absolutely incredible the condition it's in. 1038 00:38:08,320 --> 00:38:10,000 Anyone know walking liberty years? 1039 00:38:10,560 --> 00:38:14,080 Roughly 1915, 1916 till the late 40s. 1040 00:38:14,080 --> 00:38:15,200 So we're in the period here? 1041 00:38:15,200 --> 00:38:15,760 Like 100%. 1042 00:38:15,760 --> 00:38:16,160 Definitely. 1043 00:38:16,160 --> 00:38:16,640 Definitely. 1044 00:38:16,640 --> 00:38:18,000 I mean right in the period here. 1045 00:38:18,000 --> 00:38:18,320 Yeah. 1046 00:38:18,320 --> 00:38:22,480 So there is definitely people coming through these tunnels with money in their pockets. 1047 00:38:23,040 --> 00:38:24,320 I mean come on. 1048 00:38:25,280 --> 00:38:26,240 That is so dope. 1049 00:38:26,960 --> 00:38:28,800 Okay, the first of many I hope. 1050 00:38:28,800 --> 00:38:29,520 Amen. 1051 00:38:29,520 --> 00:38:30,160 Let's keep looking. 1052 00:38:30,160 --> 00:38:30,400 Come on. 1053 00:38:31,040 --> 00:38:37,600 In the darkness just ahead of us, we realize our tunnel singular has just turned into tunnel's plural. 1054 00:38:37,600 --> 00:38:38,880 Josh, we got a ladder here. 1055 00:38:38,880 --> 00:38:39,200 What? 1056 00:38:39,200 --> 00:38:40,000 Oh, look at that. 1057 00:38:41,200 --> 00:38:42,000 Where does that go up to? 1058 00:38:42,800 --> 00:38:44,560 I can't see where it goes, but... 1059 00:38:44,560 --> 00:38:48,240 Let's try up the ladder and then we can continue forward after. 1060 00:38:48,960 --> 00:38:49,760 Sounds like a plan. 1061 00:38:49,760 --> 00:38:50,480 All right, give it a whirl. 1062 00:38:50,480 --> 00:38:51,120 Let's see what you got. 1063 00:38:51,760 --> 00:38:55,280 Ryan leads the way with Steve and I close behind. 1064 00:38:55,280 --> 00:38:56,080 All right, coming up. 1065 00:38:56,240 --> 00:39:00,240 Look at this. 1066 00:39:01,760 --> 00:39:03,440 It's like a hallway. 1067 00:39:04,560 --> 00:39:06,160 Dude, there is a door here. 1068 00:39:06,720 --> 00:39:07,280 Whoa. 1069 00:39:07,280 --> 00:39:08,000 Look at this thing. 1070 00:39:09,040 --> 00:39:09,840 Holy. 1071 00:39:09,840 --> 00:39:11,280 Look at the size of the door. 1072 00:39:11,840 --> 00:39:13,680 Look at the size of the hinges. 1073 00:39:13,680 --> 00:39:14,800 And this, right? 1074 00:39:14,800 --> 00:39:15,680 The cutout. 1075 00:39:15,680 --> 00:39:18,640 This is the kind of thing you put in a door when you're trying to control access to it. 1076 00:39:18,640 --> 00:39:22,080 You know, if you've got something in here and you want to control who's coming through. 1077 00:39:22,080 --> 00:39:23,280 Okay, here, can you pull that? 1078 00:39:23,920 --> 00:39:29,200 Oh, wow. 1079 00:39:30,240 --> 00:39:31,440 This is crazy. 1080 00:39:32,160 --> 00:39:35,200 Also, guys, what's the password? 1081 00:39:36,080 --> 00:39:36,960 Dutch. 1082 00:39:36,960 --> 00:39:37,520 That's correct. 1083 00:39:40,720 --> 00:39:41,120 Wow. 1084 00:39:42,000 --> 00:39:42,880 It's huge. 1085 00:39:47,520 --> 00:39:48,240 Look at this brick. 1086 00:39:48,240 --> 00:39:48,960 What do you think this is? 1087 00:39:49,760 --> 00:39:52,160 Definitely part of the oven or furnace. 1088 00:39:52,160 --> 00:39:52,720 Totally, right? 1089 00:39:52,720 --> 00:39:54,240 This could have been a chimney or something. 1090 00:39:54,240 --> 00:39:57,120 Looks like we got something boarded up there that might have been vents. 1091 00:39:57,840 --> 00:39:59,760 And they were cooking moonshine in here. 1092 00:39:59,760 --> 00:40:00,320 Right. 1093 00:40:00,320 --> 00:40:01,440 Oh, yeah, for sure. 1094 00:40:01,440 --> 00:40:03,040 It looks like it's bomb proof. 1095 00:40:03,040 --> 00:40:04,320 I was just thinking the same thing. 1096 00:40:04,320 --> 00:40:06,560 I mean, look at the thickness of this concrete. 1097 00:40:06,560 --> 00:40:07,360 It's insane. 1098 00:40:08,000 --> 00:40:09,200 You wouldn't get in here. 1099 00:40:09,200 --> 00:40:10,960 No, you wouldn't get in here at all. 1100 00:40:10,960 --> 00:40:12,960 No treasure, no moonshine left behind. 1101 00:40:13,600 --> 00:40:14,720 Back down the ladder. 1102 00:40:14,720 --> 00:40:15,280 I think so. 1103 00:40:16,800 --> 00:40:18,240 Why it just keeps going and going. 1104 00:40:18,960 --> 00:40:21,840 The maze we're lost in was once traveled by Dutch 1105 00:40:21,840 --> 00:40:24,880 and his gang of bootleggers as they distilled Hoech 1106 00:40:24,880 --> 00:40:28,640 and moved it secretly beneath the farm to who knows where. 1107 00:40:28,640 --> 00:40:31,120 But that's not to say they didn't leave anything behind. 1108 00:40:32,080 --> 00:40:34,320 Oh, I got something good here. 1109 00:40:34,320 --> 00:40:34,800 You do? 1110 00:40:34,800 --> 00:40:35,040 Yeah. 1111 00:40:38,240 --> 00:40:39,280 Get the out of here. 1112 00:40:40,240 --> 00:40:41,360 Are you kidding me? 1113 00:40:41,360 --> 00:40:43,360 It's like a whole pocket watch. 1114 00:40:43,360 --> 00:40:43,760 Really? 1115 00:40:44,320 --> 00:40:45,200 This is insane. 1116 00:40:45,760 --> 00:40:46,000 Come here. 1117 00:40:46,000 --> 00:40:46,400 Look at this. 1118 00:40:46,640 --> 00:40:48,640 This is crazy. 1119 00:40:50,080 --> 00:40:51,280 You got to be kidding me. 1120 00:40:51,280 --> 00:40:51,760 Look at this. 1121 00:40:53,280 --> 00:40:54,800 Oh my god, look at that. 1122 00:40:54,800 --> 00:40:55,200 Crazy. 1123 00:40:57,280 --> 00:40:59,600 And it says West clock? 1124 00:41:00,720 --> 00:41:01,520 Dax? 1125 00:41:01,520 --> 00:41:04,000 Like, like think it like there's guys going through there 1126 00:41:04,000 --> 00:41:05,760 with this stuff on their bodies. 1127 00:41:05,760 --> 00:41:06,880 Like this is period. 1128 00:41:09,040 --> 00:41:12,000 It's definitely another piece to the puzzle of what's going on 1129 00:41:12,000 --> 00:41:13,440 here in this tunnel system. 1130 00:41:13,440 --> 00:41:14,080 Incredible. 1131 00:41:15,120 --> 00:41:15,680 Look at that. 1132 00:41:16,400 --> 00:41:20,160 Like have you noticed like the farther we get deeper 1133 00:41:20,160 --> 00:41:21,600 the better the finds are. 1134 00:41:21,600 --> 00:41:22,640 It's incredible. 1135 00:41:22,640 --> 00:41:23,520 Absolutely. 1136 00:41:23,520 --> 00:41:25,200 So let's keep going. 1137 00:41:27,840 --> 00:41:31,920 We continue down the tunnel and there's a lot of continuing to go. 1138 00:41:31,920 --> 00:41:33,520 Can we have chiropractors in this town? 1139 00:41:35,440 --> 00:41:35,760 Okay. 1140 00:41:37,120 --> 00:41:42,400 Oh, oh, guys, just found another huge tunnel. 1141 00:41:42,960 --> 00:41:44,720 Goes as far as the eye can see. 1142 00:41:45,440 --> 00:41:46,240 I'm not kidding. 1143 00:41:46,240 --> 00:41:47,600 This is starting to get crazy. 1144 00:41:48,240 --> 00:41:49,520 If you look at this. 1145 00:41:49,520 --> 00:41:50,080 Oh wow. 1146 00:41:51,520 --> 00:41:52,720 Insane, right? 1147 00:41:52,720 --> 00:41:54,160 How's that possible? 1148 00:41:54,160 --> 00:41:54,640 Look at it. 1149 00:41:55,680 --> 00:41:56,160 Look at that. 1150 00:41:57,120 --> 00:41:58,880 I don't even feel like I'm in New York anymore. 1151 00:41:58,880 --> 00:42:01,040 No, no, we're in the pyramids now. 1152 00:42:01,040 --> 00:42:02,720 I mean it's sloping uphill. 1153 00:42:02,720 --> 00:42:03,200 What do you think? 1154 00:42:03,840 --> 00:42:06,720 You go that way and Steve and I will go this way 1155 00:42:06,720 --> 00:42:08,160 and then we'll meet you up top. 1156 00:42:08,160 --> 00:42:10,560 You're less excited about going on the uphill tunnel? 1157 00:42:10,560 --> 00:42:12,640 Well, I know it travels downhill. 1158 00:42:13,360 --> 00:42:17,280 Is it someone's got to go up there? 1159 00:42:17,280 --> 00:42:18,480 What do you think, split up? 1160 00:42:18,480 --> 00:42:19,360 Rock, paper, scissors? 1161 00:42:20,000 --> 00:42:20,640 Odd man out. 1162 00:42:20,640 --> 00:42:22,000 It's one, two, three shoot. 1163 00:42:22,000 --> 00:42:24,080 One, two, three shoot. 1164 00:42:25,200 --> 00:42:26,400 Oh, that's a tough break, man. 1165 00:42:26,400 --> 00:42:27,360 I never win. 1166 00:42:27,360 --> 00:42:28,560 Okay, good luck. 1167 00:42:28,560 --> 00:42:28,880 Yeah. 1168 00:42:28,880 --> 00:42:29,280 All right. 1169 00:42:29,280 --> 00:42:29,760 All right. 1170 00:42:29,760 --> 00:42:30,240 I'll let you know. 1171 00:42:30,240 --> 00:42:30,560 Be safe, man. 1172 00:42:30,560 --> 00:42:31,040 Here we go. 1173 00:42:31,040 --> 00:42:31,680 That's for us. 1174 00:42:32,320 --> 00:42:33,120 Back into the darkness. 1175 00:42:33,120 --> 00:42:33,840 Steve, here we go. 1176 00:42:33,840 --> 00:42:34,320 Let's go. 1177 00:42:40,800 --> 00:42:41,840 Oh, ****. 1178 00:42:41,840 --> 00:42:42,160 Hold on. 1179 00:42:42,160 --> 00:42:42,560 Look at this. 1180 00:42:43,520 --> 00:42:44,800 What the hell is this? 1181 00:42:45,440 --> 00:42:46,400 Dude, do you see this? 1182 00:42:46,400 --> 00:42:46,640 Yeah. 1183 00:42:47,840 --> 00:42:48,240 What is that? 1184 00:42:48,240 --> 00:42:48,800 Is that a room? 1185 00:42:49,520 --> 00:42:51,520 What is a whole room? 1186 00:42:52,800 --> 00:42:53,520 Oh, ****. 1187 00:42:57,280 --> 00:43:00,240 Before diving into the tunnels beneath Dutch's spirits, 1188 00:43:00,240 --> 00:43:03,920 I felt I had to conduct some critical historical research 1189 00:43:03,920 --> 00:43:06,720 about the sugar wash moonshine they make here today. 1190 00:43:07,760 --> 00:43:09,040 Ooh, smells strong. 1191 00:43:10,000 --> 00:43:10,320 Cheers. 1192 00:43:10,320 --> 00:43:10,880 Let him up. 1193 00:43:10,880 --> 00:43:11,280 Cheers. 1194 00:43:11,280 --> 00:43:11,680 Here we go. 1195 00:43:12,800 --> 00:43:13,280 Smooth. 1196 00:43:17,760 --> 00:43:18,080 Smooth. 1197 00:43:19,760 --> 00:43:21,120 First of all, it's great. 1198 00:43:22,320 --> 00:43:23,440 Second of all, it's strong. 1199 00:43:24,880 --> 00:43:25,200 Wow. 1200 00:43:25,840 --> 00:43:27,040 That is excellent. 1201 00:43:27,040 --> 00:43:27,600 Thank you. 1202 00:43:27,600 --> 00:43:28,800 Because this is the thing with moonshine. 1203 00:43:28,800 --> 00:43:30,240 Everyone tells you it's going to be great. 1204 00:43:30,240 --> 00:43:31,200 Oh, we make moonshine. 1205 00:43:31,200 --> 00:43:33,280 And a lot of times it's like gasoline. 1206 00:43:34,000 --> 00:43:34,640 That's strong. 1207 00:43:34,640 --> 00:43:35,360 No, this is drinkable. 1208 00:43:35,360 --> 00:43:35,840 But it actually is. 1209 00:43:35,840 --> 00:43:37,600 It's really, really tasty. 1210 00:43:38,240 --> 00:43:40,640 I should probably have just one more or like 20 more of those. 1211 00:43:41,840 --> 00:43:44,800 Be careful. 1212 00:43:44,800 --> 00:43:45,520 You see it? 1213 00:43:45,520 --> 00:43:45,920 I do. 1214 00:43:46,960 --> 00:43:50,000 In the Catskill Mountains, a massive network of tunnels 1215 00:43:50,000 --> 00:43:54,000 dating back to prohibition might be the hiding place of a trunk 1216 00:43:54,000 --> 00:43:57,360 said to contain Dutch Schultz's long lost millions. 1217 00:43:59,280 --> 00:44:00,720 Oh my god. 1218 00:44:01,360 --> 00:44:03,120 What is that? 1219 00:44:03,760 --> 00:44:04,800 I don't know what it is, man. 1220 00:44:04,800 --> 00:44:05,680 A raccoon, maybe? 1221 00:44:06,720 --> 00:44:07,040 Whoa. 1222 00:44:08,160 --> 00:44:11,600 My concern is that this whole floor here looks like it's about to give way above us. 1223 00:44:11,680 --> 00:44:12,960 It's given way. 1224 00:44:12,960 --> 00:44:13,360 Totally. 1225 00:44:13,920 --> 00:44:15,600 I mean, it's just being held up by the debris now. 1226 00:44:15,600 --> 00:44:17,680 So I don't know what the hell this is. 1227 00:44:17,680 --> 00:44:19,440 I think we should stick to this concrete wall. 1228 00:44:19,440 --> 00:44:20,320 Yeah, for sure. 1229 00:44:20,320 --> 00:44:23,040 And just try to hug the corner and I wouldn't touch any of this. 1230 00:44:23,040 --> 00:44:24,000 It looks like it's all going to fall. 1231 00:44:24,000 --> 00:44:24,480 Yeah. 1232 00:44:28,720 --> 00:44:29,520 This is crazy. 1233 00:44:33,520 --> 00:44:35,040 Holy hell. 1234 00:44:36,720 --> 00:44:37,680 I think we're in a house. 1235 00:44:38,320 --> 00:44:39,600 This is outdoors. 1236 00:44:39,600 --> 00:44:40,480 And we lost the lights. 1237 00:44:40,480 --> 00:44:40,880 Dark out. 1238 00:44:41,680 --> 00:44:42,800 That's a tree. 1239 00:44:42,800 --> 00:44:45,360 God, this place just never ends. 1240 00:44:46,000 --> 00:44:47,360 It is crazy. 1241 00:44:47,360 --> 00:44:48,400 There's a trunk in here. 1242 00:44:49,600 --> 00:44:50,640 There's a trunk. 1243 00:44:50,640 --> 00:44:51,120 Yeah. 1244 00:44:51,120 --> 00:44:51,600 Look at that. 1245 00:44:52,160 --> 00:44:52,960 It's amazing, dude. 1246 00:44:52,960 --> 00:44:53,680 Look at this. 1247 00:44:53,680 --> 00:44:55,840 There is literally a trunk in here. 1248 00:44:55,840 --> 00:44:58,880 You can't, I mean, I can't even step there because I'll go right into that base. 1249 00:44:58,880 --> 00:44:59,520 Yeah, you can see. 1250 00:44:59,520 --> 00:45:00,240 Look at the floor. 1251 00:45:00,240 --> 00:45:01,040 You got to be careful. 1252 00:45:08,560 --> 00:45:08,960 Anything? 1253 00:45:10,160 --> 00:45:10,960 Just spider webs. 1254 00:45:11,600 --> 00:45:13,920 I think this house is as old as the distillery. 1255 00:45:13,920 --> 00:45:14,560 Obviously it is. 1256 00:45:14,560 --> 00:45:16,080 The tunnels come into it. 1257 00:45:16,080 --> 00:45:19,280 But it must have been remodeled over time and somebody must have been living in it 1258 00:45:19,280 --> 00:45:20,640 until eventually it was abandoned. 1259 00:45:20,640 --> 00:45:23,600 Originally, I bet you this was part of that whole labyrinth. 1260 00:45:23,600 --> 00:45:25,840 There was a whole reason this place was here. 1261 00:45:25,840 --> 00:45:26,640 For sure. 1262 00:45:26,640 --> 00:45:26,880 Right. 1263 00:45:26,880 --> 00:45:28,480 Let's get out of here before this whole thing collapses. 1264 00:45:30,560 --> 00:45:32,000 This is a house, dude. 1265 00:45:32,000 --> 00:45:33,040 This is a house. 1266 00:45:33,040 --> 00:45:33,440 Look at this. 1267 00:45:33,440 --> 00:45:35,360 It's like a huge overgrown house. 1268 00:45:35,360 --> 00:45:37,200 The fact that a tunnel is going to the basement, 1269 00:45:37,840 --> 00:45:39,280 this must have been a secret. 1270 00:45:39,920 --> 00:45:40,560 Escape. 1271 00:45:40,560 --> 00:45:43,120 Escape or a secret place to move booze in and out. 1272 00:45:43,120 --> 00:45:44,880 Like this was part of the operation. 1273 00:45:44,880 --> 00:45:46,000 Illegally moving stuff. 1274 00:45:46,000 --> 00:45:46,880 I mean, it must have been. 1275 00:45:46,880 --> 00:45:47,520 Had to be. 1276 00:45:47,520 --> 00:45:48,000 Right? 1277 00:45:48,000 --> 00:45:48,640 Yeah. 1278 00:45:48,640 --> 00:45:51,680 But where are we in reference to the distillery? 1279 00:45:51,680 --> 00:45:52,320 No idea. 1280 00:45:52,320 --> 00:45:52,880 Are we near it? 1281 00:45:58,640 --> 00:45:59,600 So there it is. 1282 00:45:59,600 --> 00:46:01,040 So there's the distillery right there. 1283 00:46:01,600 --> 00:46:02,720 It's crazy. 1284 00:46:02,720 --> 00:46:04,320 So we went all the way under this. 1285 00:46:04,320 --> 00:46:05,360 The whole way. 1286 00:46:05,360 --> 00:46:06,480 All the way to here. 1287 00:46:06,480 --> 00:46:07,920 Under the road, all the way here. 1288 00:46:07,920 --> 00:46:08,400 Yep. 1289 00:46:08,400 --> 00:46:09,440 Hey Josh, did you copy? 1290 00:46:11,520 --> 00:46:12,400 Go for Josh. 1291 00:46:12,400 --> 00:46:12,800 What's up? 1292 00:46:13,360 --> 00:46:16,080 Yeah, I've got on the outside of the tunnel here. 1293 00:46:16,080 --> 00:46:18,880 It actually comes out of the side of the distillery. 1294 00:46:18,880 --> 00:46:19,600 You're not going to believe this. 1295 00:46:19,600 --> 00:46:22,800 We punched out into the basement of a house. 1296 00:46:22,800 --> 00:46:25,040 There's an old house on the edge of the property. 1297 00:46:25,040 --> 00:46:28,160 We came out in there and we literally just walked out 1298 00:46:28,160 --> 00:46:28,800 the front door. 1299 00:46:28,800 --> 00:46:31,040 So we're going to make our way back toward the distillery. 1300 00:46:31,040 --> 00:46:32,160 Break open the moonshine for us. 1301 00:46:32,160 --> 00:46:32,960 Will you please? 1302 00:46:32,960 --> 00:46:33,920 Sounds like a plan. 1303 00:46:33,920 --> 00:46:34,480 Let's go drink. 1304 00:46:34,480 --> 00:46:34,720 Come on. 1305 00:46:34,720 --> 00:46:35,280 Okay, man. 1306 00:46:35,280 --> 00:46:36,560 That's incredible. 1307 00:46:36,560 --> 00:46:36,960 Amazing. 1308 00:46:37,760 --> 00:46:40,240 Having spent the night exploring the tunnels beneath 1309 00:46:40,240 --> 00:46:43,120 Dutch's distillery, we managed to haul several 1310 00:46:43,120 --> 00:46:44,960 historic treasures into the light. 1311 00:46:45,600 --> 00:46:48,880 Evidence of moonshining, artifacts from the period, 1312 00:46:48,880 --> 00:46:53,120 and even cold hard cash, though it's not enough to retire on. 1313 00:46:53,120 --> 00:46:55,840 But Steve and Ryan's search at the ruins of the 1314 00:46:55,840 --> 00:46:58,720 Phoenicia Hotel where we catalogued several other 1315 00:46:58,720 --> 00:47:00,160 finds continues. 1316 00:47:01,040 --> 00:47:02,720 Who knows what could be next? 1317 00:47:03,600 --> 00:47:05,920 It is often said that crime doesn't occur 1318 00:47:06,480 --> 00:47:09,840 Well, it did for Dutch Schultz, at least for a while. 1319 00:47:09,840 --> 00:47:13,200 His life of violence, bootlegging, and corruption 1320 00:47:13,200 --> 00:47:15,360 cut short by the gun of a rival. 1321 00:47:16,480 --> 00:47:19,840 Dutch Schultz's wealth was and remains alluring. 1322 00:47:19,840 --> 00:47:23,280 But the story of his life is clearly a cautionary tale. 1323 00:47:24,240 --> 00:47:26,880 America, though, is a land of second chances. 1324 00:47:26,880 --> 00:47:29,920 Recreational alcohol got one as prohibition was 1325 00:47:29,920 --> 00:47:32,800 repealed to a claim in 1933. 1326 00:47:33,440 --> 00:47:36,480 That joyous boozy moment marked the end of one era 1327 00:47:36,480 --> 00:47:39,680 for organized crime, even as a century of fighting 1328 00:47:39,680 --> 00:47:41,440 other illegal drugs would follow. 1329 00:47:42,240 --> 00:47:45,280 And now Dutch Schultz too has enjoyed a new life 1330 00:47:45,280 --> 00:47:47,760 in books, films, and legend. 1331 00:47:48,480 --> 00:47:51,760 Dutch's crime may pay yet again, only this time 1332 00:47:51,760 --> 00:47:53,920 the payout will belong to some smart, 1333 00:47:53,920 --> 00:47:56,640 dogged, and lucky treasure hunter.